intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Hướng dẫn sinh hoạt tại thành phố Nagoya (bản chi tiết)

Chia sẻ: Nguyễn Triều | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:49

32
lượt xem
2
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Hướng dẫn sinh hoạt tại thành phố Nagoya cung cấp cho người đọc những thông tin về Trung tâm quốc tế Nagoya; thông tin sinh hoạt, những trường hợp khẩn cấp bao gồm hỏa hoạn, bệnh tật hoặc thương tích, các thủ tục quan trọng trong đăng ký thị dân, lưu trú,... Mời các bạn cùng tham khảo.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Hướng dẫn sinh hoạt tại thành phố Nagoya (bản chi tiết)

Hướng dẫn sinh hoạt tại<br /> thành phố Nagoya (Chi tiết)<br /> 名古屋生活ガイド(詳細)<br /> 2016<br /> <br /> Mục lục<br /> Góc tư vấn, cung cấp thông tin Trung tâm quốc tế Nagoya .................................................................................................. 3<br /> 1<br /> <br /> Thông tin sinh hoạt<br /> 1-1 Nước máy, điện, gas ......................................................................................................................................... 5<br /> 1-2 Dịch vụ bưu điện, điện thoại ............................................................................................................................. 5<br /> 1-3 Xử lý rác ........................................................................................................................................................... 6<br /> 1-4 Sức khỏe ......................................................................................................................................................... 14<br /> 1-5 Chăm sóc trẻ em ............................................................................................................................................. 14<br /> 1-6 Giáo dục.......................................................................................................................................................... 15<br /> 1-7 Nhà ở .............................................................................................................................................................. 15<br /> 1-8 Giao thông ...................................................................................................................................................... 15<br /> 1-9 Thuế ................................................................................................................................................................ 16<br /> 1-10 Sinh hoạt tại vùng ........................................................................................................................................... 17<br /> 1-11 Trung tâm thể thao .......................................................................................................................................... 18<br /> <br /> 2<br /> <br /> Trường hợp khẩn cấp<br /> 2-1 Hỏa hoạn, bệnh tật hoặc thương tích .............................................................................................................. 24<br /> 2-2 Khi bị tai nạn giao thông, phạm tội................................................................................................................. 24<br /> 2-3 Thảm họa tự nhiên .......................................................................................................................................... 26<br /> 2-4 Bảo vệ nhân dân.............................................................................................................................................. 32<br /> 2-5 Cấp cứu ngày nghỉ, đêm khuya....................................................................................................................... 32<br /> <br /> 3<br /> <br /> Thủ tục quan trọng<br /> 3-1 Thủ tục đăng ký thị dân .................................................................................................................................. 34<br /> 3-2 Thủ tục lưu trú ................................................................................................................................................ 34<br /> 3-3 Bảo hiểm sức khỏe.......................................................................................................................................... 36<br /> 3-4 Chế độ y tế dành cho người từ 75 tuổi trở lên ................................................................................................ 36<br /> 3-5 Bảo hiểm điều dưỡng ...................................................................................................................................... 37<br /> 3-6 Hưu trí............................................................................................................................................................. 38<br /> 3-7 Loại khác ........................................................................................................................................................ 38<br /> <br /> 4<br /> <br /> Thông tin<br /> 4-1 Quầy liên hệ tư vấn ......................................................................................................................................... 40<br /> 4-2 Các cơ quan, cơ sở của thành phố................................................................................................................... 41<br /> 4-3 Cơ quan quốc tế .............................................................................................................................................. 44<br /> 4-4 Hướng dẫn giao thông .................................................................................................................................... 45<br /> 4-5 Thông tin sinh hoạt ......................................................................................................................................... 46<br /> <br /> 2<br /> <br /> Góc tư vấn, cung cấp thông tin Trung tâm quốc tế Nagoya<br /> <br /> Tại Nagoya còn có Trung tâm quốc tế Nagoya (NIC): một địa chỉ giao lưu và kênh cung cấp thông tin cho tất cả mọi người.<br /> NIC thực hiện tư vấn và cung cấp thông tin bằng nhiều thứ như tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Hàn<br /> Quốc, tiếng Trung Quốc, tiếng Philippin và cả tiếng Việt. Hãy liên hệ với trung tâm bất cứ lúc nào bạn gặp vấn đề khó khăn<br /> cần trợ giúp. Chúng tôi sẵn sàng giúp đỡ các bạn.<br /> ■Quầy thông tin<br /> (Cung cấp thông tin sinh hoạt Tel 581–0100)<br /> T2<br /> <br /> T3<br /> <br /> T4<br /> <br /> T5<br /> <br /> T6<br /> <br /> Tiếng Anh<br /> <br /> 9:00~19:00<br /> <br /> Tiếng Bồ Đào Nha<br /> Tiếng Tây Ban Nha<br /> <br /> 10:00–12:00<br /> 13:00–17:00<br /> <br /> Tiếng Trung Quốc<br /> <br /> T7<br /> <br /> 10:00–12:00<br /> <br /> 13:00–17:00<br /> <br /> Tiếng Hàn Quốc<br /> <br /> 13:00–17:00<br /> <br /> 13:00–<br /> 17:00<br /> <br /> Tiếng Philippin<br /> <br /> Chủ nhật<br /> <br /> 13:00–17:00<br /> 13:00–17:00<br /> <br /> Tiếng Việt<br /> <br /> ■Tư vấn về các vấn đề hành chính cho người nước ngoài<br /> (Tư vấn về các vấn đề hành chính Tel 581–0100)<br /> (Trio phone: Điện thoại có thể nói chuyện cùng một lúc 3 người Tel 581–6112)<br /> T2<br /> Tiếng Anh<br /> Tiếng Bồ Đào Nha<br /> Tiếng Tây Ban Nha<br /> Tiếng Trung Quốc<br /> Tiếng Hàn Quốc<br /> Tiếng Philippin<br /> <br /> T3<br /> <br /> T4<br /> <br /> T5<br /> <br /> 10:00–12:00<br /> 13:00–17:00<br /> 13:00–<br /> 17:00<br /> <br /> T6<br /> <br /> T7<br /> <br /> Chủ<br /> nhật<br /> <br /> 13:00–17:00<br /> 10:00–12:00<br /> 13:00–17:00<br /> 13:00–17:00<br /> <br /> ■Tư vấn pháp luật dành cho người nước ngoài<br /> (Tư vấn về luật pháp Nhật Bản, điện thoại hẹn trước Tel 581–6111)<br /> Ngôn ngữ sử dụng: Tiếng Anh, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Trung Quốc<br /> Thời gian tư vấn: Thứ 7 hàng tuần từ 10:00–12:30<br /> ■Tư vấn tâm lý cho người nước ngoài<br /> (Được tư vấn bởi chuyên gia tư vấn, từ lo âu đến những bất an bạn gặp phải trong cuộc sống. Xin vui lòng điện thoại hẹn<br /> trước Tel 581–0100)<br /> Ngôn ngữ sử dụng: Tiếng Anh, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Trung Quốc<br /> Thời gian tư vấn: Sẽ được quyết định khi bạn điện thoại hẹn<br /> ■Tư vấn về giáo dục cho trẻ em người nước ngoài<br /> (Tư vấn về giáo dục cho trẻ em có quốc tịch nước ngoài hoặc trẻ em theo cha mẹ đi công tác tại nước ngoài. Bạn điện thoại<br /> đặt trước Tel 581–0100)<br /> Thời gian tư vấn: Thứ 4, thứ 6 và chủ nhật hàng tuần từ 10:00–17:00<br /> ■Tư vấn miễn phí về thuế cũng như các nghĩa vụ thuế dành cho người nước ngoài với chuyên viên thuế<br /> Dành cho các công dân người nước ngoài sinh sống tại thành phố cần thực hiện việc kê khai thuế và có nhu cầu tư vấn trực<br /> tiếp với chuyên viên về thuế.<br /> Điện thoại đặt trước Tel 581–0100)<br /> Dự kiến tổ chức trong thời gian vào tháng 2 đến tháng 3 hàng năm<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung Quốc<br /> ■Salon hỗ trợ người đồng cảnh<br /> (Nơi kết bạn, chia sẻ những vấn đề trong cuộc sống, nơi sống Cần điện thoại đặt trước Tel 581-0100)<br /> Dự định tổ chức một vài lần trong một năm.<br /> Tiếng Bồ Đào Nha và tiếng khác (Đáp ứng theo nhu cầu)<br /> ■Tư vấn sức khỏe miễn phí cho người nước ngoài<br /> (Tư vấn các vấn đề về sức khỏe, không cần đặt trước)<br /> Dự định tổ chức 2 lần trong một năm.<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, v.v…<br /> <br /> 3<br /> <br /> ■Buổi tư vấn tổng hợp về “Tinh thần” và “Sức khỏe” cho người nước ngoài<br /> Liên kết với các cơ quan chuyên môn có liên quan tiến hành buổi tư vấn dưới hình thức một điểm đến (one stop) giúp có thể<br /> đáp ứng được một cách tổng hợp về “Sức khỏe, Phúc lợi, Bảo vệ sức khỏe” như phát hiện sớm bệnh tật, dự phòng, bồi dưỡng<br /> kiến thức chung về các chế độ, để giúp các cư dân là người nước ngoài có thể sống và an tâm về mặt sức khỏe.<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Bồ đào nha, tiếng Tây ban nha, tiếng Trung, tiếng Philippine, tiếng Việt<br /> ■Tư vấn cho người tị nạn<br /> (Tư vấn các vấn đề về trong cuộc sống dành cho người xin tị nạn, người được công nhận là dân tị nạn và người tị nạn<br /> Indonesia định trú tại Nhật, cần đặt chỗ trước qua điện thoại Tel 0120-090-091 )<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh.<br /> Thời gian tư vấn: Các ngày thứ năm của tuần thứ 1, 3, 4<br /> ■Tư vấn về tương lai dành cho trẻ em nước ngoài và người bảo hộ<br /> (Tư vấn và cung cấp thông tin về tương lai của trẻ em sau khi tốt nghiệp Trung học, cần đặt chỗ trước qua điện thoại Tel 581<br /> –0100)<br /> Tổ chức 1 lần trong năm.<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung Quốc, tiếng Philippin<br /> ■Dịch vụ tư vấn tại chỗ về sinh hoạt của người nước ngoài<br /> (Phái cử tình nguyện viên thông dịch và nhân viên tư vấn trong các hoạt động tư vấn được tiến hành trong khu vực, v.v…<br /> Tel 581–0100)<br /> Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung Quốc, v.v…<br /> ■Dự án hỗ trợ tư vấn cho người nước ngoài khi phát sinh thiên tai quy mô lớn<br /> Khi phát sinh thiên tai quy mô lớn, thì thiết lập “Trung tâm cứu trợ thảm họa động đất (thiên tai) người nước ngoài” tại góc<br /> dịch vụ thông tin, ưu tiên cho các nghiệp vụ thông thường, và tiến hành tư vấn cho cư dân người nước ngoài về cung cấp<br /> thông tin và khôi phục đời sống v.v….)<br /> Do việc phục vụ bằng ngoại ngữ khác tiếng Nhật có hạn nên rất mong các bạn hợp tác bằng cách đi cùng với người biết<br /> tiếng Nhật khi đến liên hệ, nếu có thể.<br /> Ngoài ra, nếu bạn cần các tờ rơi hướng dẫn được giới thiệu ở đây, xin liên hệ trung tâm quốc tế Nagoya.<br /> Địa chỉ Quầy thông tin tại lầu 3 Trung tâm quốc tế Nagoya (Số điện thoại 581-0100 địa chỉ website:<br /> http://www.nic-nagoya.or.jp/).<br /> Chúng tôi hy vọng các bạn sẽ có cuộc sống thoải mái tại thành phố Nagoya.<br /> <br /> 4<br /> <br /> 1<br /> <br /> Thông tin sinh hoạt<br /> <br /> 1-1 Nước máy, điện, gas<br /> 1-1-1 Nước máy<br /> Nước máy được cung cấp bởi Cục cấp nước thành phố Nagoya. Xin liên hệ đến Trung tâm tư vấn khách hàng của Cục ít<br /> nhất 1 ngày trước ngày bạn dự định sử dụng nước. Tiền nước hàng tháng sẽ bao gồm tiến nước bạn thật sự sử dụng và chi phí<br /> cho hệ thống đường dẫn nước ngầm, được thanh toán theo 2 tháng một lần.<br /> Liên lạc của Trung tâm tư vấn khách hàng, Cục cấp nước thành phố Nagoya:<br /> Điện thoại Tel052–884–5959 FAX: 052–872–1296<br /> Thời gian làm việc (Ngày trong tuần) 8:00~19:00<br /> (Thứ 7・Ngày lễ) 8:00~17:15<br /> Trang web<br /> http://www.water.city.nagoya.jp/english/<br /> (Vui lòng chọn “English” ở phía trên bên phải ở đầu trang.)<br /> 1-1-2 Điện, gas<br /> Hãy liên lạc với phòng phụ trách của công ty điện lực Chubu khi bạn muốn bắt đầu sử dụng điện.Tương tự, ban liên lạc Bộ<br /> phận kinh doanh của Công ty Toho Gas khi muốn đăng ký sử dụng gas.<br /> ■Công ty điện lực Chubu<br /> Tham khảo danh sách phòng ban phụ trách (4-5-1)<br /> Trang web bằng tiếng Anh: http://www.chuden.co.jp/english/<br /> ■Trụ sở chính công ty Toho gas<br /> Tham khảo Danh sách Phòng kinh doanh (4-5-2)<br /> 1-2 Dịch vụ bưu điện, điện thoại<br /> 1-2-1 Dịch vụ bưu điện<br /> Bưu điện không chỉ thực hiện dịch vụ bưu điện mà còn thực hiện cả các nghiệp vụ về bảo hiểm và tiền gửi tiết kiệm. Trong<br /> trường hợp chuyển chỗ ở, nếu bạn khai báo việc chuyển chỗ với bưu điện thì những bưu phẩm gởi đến nơi ở cũ của bạn sẽ<br /> được chuyển đến nơi ở mới bạn đăng ký trong vòng 1 năm kể từ ngày bạn đăng ký chuyển chổ ở với bưu điện.<br /> Bạn liên lạc theo số điện thoại sau để được hướng dẫn các dịch vụ của bưu điện bằng tiếng Anh<br /> Tel: 0570–046–111<br /> (Thời gian làm việc: các ngày trong tuần từ 8:00–22:00; thứ 7, chủ nhật và ngày nghỉ từ 9:00–22:00)<br /> Trang web hướng dẫn bằng tiếng Anh<br /> http://www.post.japanpost.jp/index_en.html<br /> 1-2-2 Điện thoại<br /> ■Khi muốn lắp đặt mới điện thoại<br /> Khi có nhu cầu lắp đặt điện thoại, bạn đăng ký tại công ty NTT Nishi Nihon (Tel 116). Khi sử dụng, bạn sẽ phải thanh toán<br /> các khoản phí ban đầu như phí mở hợp đồng 800 yên (Chưa thuế), phí thiết bị 36.000 yên (Chưa thuế), phí thi công, tiền mua<br /> máy điện thoại, vv. Hàng tháng, bạn trả phí điện thoại theo mức độ sử dụng của mình.<br /> Chi tiết hãy liên lạc tới trung tâm thông tin NTT Nishi Nihon (Trung tâm thông tin tiếng nước ngoài) hoặc tới số điện thoại<br /> 116.<br /> ・Thông tin về Công ty NTT Nishi Nihon (Trung tâm thông tin bằng tiếng nước ngoài)<br /> Tel 0120–064337 (Ngôn ngữ sử dụng: tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Hàn Quốc, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban<br /> Nha. )<br /> Thời gian làm việc: 9:00–17:00<br /> (Công ty sẽ không làm việc vào thứ 7, chủ nhật, ngày lễ và dịp nghỉ cuối năm từ 29/12 đến 3/1).<br /> ・Chuyển/ lắp đặt mới điện thoại: Gọi Tel 116 (Vui lòng sử dụng tiếng Nhật)<br /> Thời gian làm việc: 9:00–17:00, kể cả thứ 7, chủ nhật và ngày lễ (Nghỉ vào đầu năm và cuối năm từ 29/12 đến 3/1)<br /> ※Bạn vui lòng kiểm tra kỹ số điện thoại trước khi gọi để tránh trường hợp gọi sai số.<br /> ■Cách gọi điện thoại trong nước<br /> Số điện thoại của Nhật cấu thành từ 3 tổ hợp số: số liên tỉnh - mã thành phố - số thuê bao. Vì thế bạn cần bấm theo thứ tự của<br /> 3 tổ hợp số này. Ngoài ra, khi muốn gọi điện thoại cho người có cùng số liên tỉnh thì chỉ cần bấm mã thành phố và số thuê<br /> bao là được (Bạn không cần bấm số liên tỉnh).<br /> ■Điện thoại công cộng<br /> Dùng tiền xu hoặc thẻ điện thoại. Có thể sử dụng cả tiền xu và thẻ điện thoại ở các máy điện thoại công cộng màu xanh và<br /> màu xám. Tiền xu có thể sử dụng gồm đồng 10 yên hoặc đồng 100 yên. Tuy nhiên máy sẽ không trả lại tiền dư nếu bạn bỏ<br /> đồng 100 yên vào máy. Thẻ điện thoại có loại thẻ 500 yên và thẻ 1000 yên. Thẻ giá 1000 yên có thể gọi được đến 1050 yên.<br /> Bạn có thể mua thẻ điện thoại tại máy bán hàng tự động và các cửa hàng tiện ích.<br /> Ngoài ra, bạn có thể gọi điện thoại quốc tế từ máy điện thoại công cộng có ghi “Có thể gọi điện thoại quốc tế”.<br /> ■Cắt/ hủy hợp đồng điện thoại<br /> Khi chuyển chổ ở, về nước…và không còn nhu cầu sử dụng điện thoại, bạn cần làm các thủ tục cắt/ hủy điện thoại. Chi tiết<br /> 5<br /> <br />
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2