intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Thông tư Số: 09 /2004/TT-NHNN do Ngân hàng nhà nước ban hành

Chia sẻ: Võ Đức Chương | Ngày: | Loại File: DOC | Số trang:30

139
lượt xem
6
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Thông tư hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của doanh nghiệp.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Thông tư Số: 09 /2004/TT-NHNN do Ngân hàng nhà nước ban hành

  1. NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc --------------- -------------------------------------- Số: 09 /2004/TT-NHNN Hà Nội, ngày 21 tháng 12 năm 2004 THÔNG TƯ HƯỚNG DẪN VIỆC VAY VÀ TRẢ NỢ NƯỚC NGOÀI CỦA DOANH NGHIỆP Căn cứ Điều 22 và Điều 24 Quy chế quản lý vay và trả nợ nước ngoài ban hành kèm theo Nghị định số 90/1998/NĐ-CP ngày 07 tháng 11 năm 1998 của Chính phủ, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (sau đây gọi là “Ngân hàng Nhà nước”) hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của các doanh nghiệp như sau: Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG MỤC I. GIẢI THÍCH MỘT SỐ TỪ NGỮ Trong Thông tư này, các cụm từ sau đây được hiểu như sau: 1.Doanh nghiệp vay nước ngoài (sau đây gọi là "Doanh nghiệp") bao gồm: a) Doanh nghiệp không phải là tổ chức tín dụng, hoạt động tại Việt Nam: - Doanh nghiệp nhà nước, doanh nghiệp tư nhân, công ty trách nhiệm hữu hạn, công ty cổ phần, hợp tác xã, công ty hợp danh; - Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài bao gồm Doanh nghiệp liên doanh, Doanh nghiệp 100% vốn nước ngoài. - Doanh nghiệp khác ngoài các đối tượng nói trên thành lập và hoạt động theo qui định của pháp luật. b) Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng hoạt động tại Việt Nam: - Tổ chức tín dụng Việt Nam: Tổ chức tín dụng nhà nước, tổ chức tín dụng cổ phần, tổ chức tín dụng hợp tác; - Tổ chức tín dụng liên doanh; - Tổ chức tín dụng 100% vốn nước ngoài. 2. Người không cư trú được hiểu theo quy định của pháp luật Việt Nam về quản lý ngoại hối. 1
  2. 3. Hợp đồng vay nước ngoài là các thoả thuận vay nước ngoài có hiệu lực rút vốn, trong đó quy định các điều khoản và điều kiện của khoản vay nước ngoài, như: Hợp đồng mua hàng trả chậm, hợp đồng tín dụng, hợp đồng thuê tài chính và các thoả thuận vay nước ngoài khác. 4. Đăng ký vay, trả nợ nước ngoài là việc Doanh nghiệp, sau khi ký Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn (hoặc sau khi hoàn thành các thủ tục phát hành trái phiếu ra nước ngoài), phải làm thủ tục đăng ký với Ngân hàng Nhà nước theo các quy định của Thông tư này. 5. Xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài là việc Ngân hàng Nhà nước có văn bản xác nhận Doanh nghiệp đã thực hiện Đăng ký vay, trả nợ nước ngoài với Ngân hàng Nhà nước. 6. Đăng ký thay đổi là việc Doanh nghiệp, sau khi đã đăng ký vay, trả nợ nước ngoài có phát sinh thay đổi so với nội dung tại văn bản của Ngân hàng Nhà nước xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài, phải làm thủ tục đăng ký thay đổi với Ngân hàng Nhà nước theo qui định của Thông tư này. 7. Xác nhận đăng ký thay đổi là việc Ngân hàng Nhà nước có văn bản xác nhận Doanh nghiệp đã thực hiện đăng ký thay đổi một số nội dung Hợp đồng vay nước ngoài đã được Ngân hàng Nhà nước xác nhận đăng ký. 8. Ngân hàng được phép là ngân hàng hoạt động trên lãnh thổ Việt Nam được phép hoạt động ngoại hối theo quy định của pháp luật Việt Nam. MỤC II. CÁC QUY ĐỊNH CHUNG 9. Khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp bao gồm việc vay dưới các hình thức sau đây: a) Vay tài chính (bằng tiền); b) Nhập khẩu hàng hoá, dịch vụ trả chậm theo phương thức mở thư tín dụng, nhờ thu qua Ngân hàng được phép hoặc theo phương thức trả chậm khác; c) Thuê tài chính nước ngoài; d) Phát hành trái phiếu ra nước ngoài; đ) Các loại hình vay nước ngoài khác. 10. Doanh nghiệp ký Hợp đồng vay nước ngoài tự chịu trách nhiệm về năng lực pháp lý, năng lực tài chính, khả năng thực hiện Hợp đồng vay nước ngoài của Bên cho vay nước ngoài. Doanh nghiệp có nghĩa vụ sử dụng vốn vay đúng mục đích và phù hợp với qui định của pháp luật Việt Nam. Doanh nghiệp tự chịu mọi rủi ro và trách nhiệm trước pháp luật của nhà nước trong việc ký và thực hiện Hợp đồng vay nước ngoài 2
  3. 11. Doanh nghiệp không phải đăng ký với Ngân hàng Nhà nước khi ký các thoả thuận vay nước ngoài không có hiệu lực rút vốn như: Hiệp định tín dụng khung, biên bản ghi nhớ và các thoả thuận tương tự khác, nhưng nội dung các thoả thuận vay nước ngoài phải phù hợp với quy định của pháp luật Việt Nam. 12. Đối với các khoản vay hợp vốn của Doanh nghiệp từ các tổ chức tín dụng hoạt động tại Việt Nam và Bên cho vay nước ngoài, phần vay nước ngoài Doanh nghiệp phải thực hiện theo các quy định tại Thông tư này. Chương II ĐIỀU KIỆN VAY NƯỚC NGOÀI MỤC I. MỤC ĐÍCH VÀ ĐIỀU KIỆN VAY NGẮN HẠN 13. Mục đích vay ngắn hạn phù hợp với phạm vi hoạt động của Doanh nghiệp: a) Đối với Doanh nghiệp không phải là tổ chức tín dụng: Khoản vay ngắn hạn dùng để đáp ứng nhu cầu vốn lưu động cho sản xuất kinh doanh, theo đúng phạm vi hoạt động của Doanh nghiệp được quy định trong Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh; hoặc Giấy phép đầu tư; hoặc Giấy phép hoạt động do cơ quan có thẩm quyền cấp; b) Đối với Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng: Khoản vay ngắn hạn dùng để bổ sung nguồn vốn tín dụng ngắn hạn. 14. Đáp ứng điều kiện vay do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quy định: a) Đối tượng các Doanh nghiệp được vay nước ngoài ngắn hạn; b) Thời hạn vay và chi phí khoản vay ngắn hạn (gồm lãi suất, phí và các chi phí khác); c) Ký quỹ đối với các khoản vay ngắn hạn tại ngân hàng thương mại hoạt động ở Việt nam. Trong từng thời kỳ, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quy định cụ thể các điều kiện vay nêu tại điểm 14, Mục I, Chương II của Thông tư này. 15. Đối với Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, ngoài các điều kiện quy định tại điểm 13(a) và điểm 14, Mục I, Chương II của Thông tư này, chỉ được ký Hợp đồng vay ngắn hạn khi đáp ứng điều kiện sau: - Trong thời gian xây dựng, số dư nợ ngắn, trung và dài hạn (gồm cả dư nợ vay trong nước) phải đảm bảo nằm trong giới hạn được vay và không làm vượt tổng vốn đầu tư theo Giấy phép đầu tư. 3
  4. - Khi đã hoàn thành việc xây dựng và đưa dự án vào hoạt động: Doanh nghiệp có thể vay ngắn hạn để bổ sung vốn lưu động mà không tính vào mức khống chế tối đa của tổng vốn đầu tư theo Giấy phép đầu tư. 16. Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng, ngoài các điều kiện quy định tại điểm 13(b) và điểm 14, Mục I, Chương II của Thông tư này, phải thực hiện theo quy định hiện hành của Ngân hàng Nhà nước về giới hạn vay, bảo lãnh vay nước ngoài ngắn hạn. 17. Ngoài các điều kiện quy định tại điểm 13,14,15,16 Mục I, Chương II của Thông tư này, các nội dung khác của Hợp đồng vay nước ngoài ngắn hạn và các thoả thuận liên quan đến khoản vay nước ngoài ngắn hạn của Doanh nghiệp phải phù hợp với quy định hiện hành của pháp luật Việt Nam. MỤC II. ĐIỀU KIỆN VAY NƯỚC NGOÀI TRUNG, DÀI HẠN 18. Doanh nghiệp không phải là tổ chức tín dụng chỉ được ký Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn khi đảm bảo các điều kiện sau: a) Doanh nghiệp có Dự án đầu tư hoặc Phương án sản xuất kinh doanh được cấp có thẩm quyền phê duyệt theo qui định của pháp luật; b) Khoản vay nước ngoài dùng để đáp ứng cho nhu cầu sản xuất kinh doanh theo đúng phạm vi hoạt động của Doanh nghiệp được qui định trong Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh; hoặc Giấy phép đầu tư; hoặc Giấy phép hoạt động do cơ quan có thẩm quyền cấp; c) Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn của Doanh nghiệp phải phù hợp với quy định của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước trong từng thời kỳ; d) Các thoả thuận trong Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn của Doanh nghiệp phải phù hợp với quy định hiện hành có liên quan của pháp luật Việt Nam như việc mở tài khoản ngoại tệ ở nước ngoài để phục vụ giao dịch của khoản vay, việc cầm cố, thế chấp tài sản của Doanh nghiệp, việc vay nước ngoài để góp vốn thành lập Doanh nghiệp, việc chuyển nợ thành cổ phần và các nội dung khác được pháp luật Việt Nam quy định; đ) Đối với Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, ngoài các điều kiện quy định tại điểm 18(a); 18(b), 18(c) và 18(d) Mục II, Chương II của Thông tư này, số dư nợ trung, dài hạn (gồm cả dư nợ vay trong nước) của Doanh nghiệp phải nằm trong giới hạn vốn được vay và không vượt tổng vốn đầu tư theo Giấy phép đầu tư; e) Đối với Doanh nghiệp nhà nước chỉ được ký Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn khi đáp ứng các điều kiện sau: - Có văn bản của cấp có thẩm quyền phê duyệt Dự án đầu tư; 4
  5. - Có văn bản tham gia ý kiến của Ngân hàng Nhà nước Việt nam theo điểm 23, Mục I, Chương III của Thông tư này. - Các điều kiện quy định tại điểm 18(a), 18(b), 18(c) và 18 (d), Mục II, Chương II của Thông tư này. 19. Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng chỉ được ký Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn khi đảm bảo các điều kiện sau: a) Khoản vay trung, dài hạn dùng để bổ sung nguồn vốn tín dụng; b) Các điều kiện quy định tại điểm 18(c), 18(d) Mục II, Chương II của Thông tư này. c) Riêng đối với tổ chức tín dụng nhà nước: ngoài các điều kiện qui định tại điểm 19(a), điểm 19(b), Mục II, Chương II, tổ chức tín dụng nhà nước chỉ được ký Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn khi đã có văn bản tham gia ý kiến của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam theo điểm 23, Mục I, Chương III của Thông tư này. Chương III ĐĂNG KÝ VÀ ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI VAY, TRẢ NỢ NƯỚC NGOÀI MỤC I: YÊU CẦU, QUI TRÌNH, THẨM QUYỀN XÁC NHẬN ĐĂNG KÝ VÀ ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI VAY, TRẢ NỢ NƯỚC NGOÀI 20. Yêu cầu và quy trình thực hiện việc đăng ký khoản vay nước ngoài: a) Đối với khoản vay ngắn hạn, Doanh nghiệp không phải đăng ký với Ngân hàng Nhà nước nhưng Hợp đồng vay nước ngoài ngắn hạn phải đảm bảo phù hợp với các điều kiện nêu tại Mục I, Chương II của Thông tư này. b) Đối với khoản vay trung, dài hạn: Căn cứ các điều kiện qui định tại Mục II Chương II của Thông tư này, Doanh nghiệp được ký Hợp đồng vay nước ngoài. Trong thời gian 30 ngày làm việc kể từ ngày ký hợp đồng vay nước ngoài và trước khi rút vốn, Doanh nghiệp phải đăng ký vay, trả nợ nước ngoài với Ngân hàng Nhà nước. 21. Trường hợp khoản vay ngắn hạn được gia hạn mà tổng thời gian gia hạn và thời gian đã vay ngắn hạn trên 1 năm, Doanh nghiệp phải đăng ký với Ngân hàng Nhà nước trong thời hạn 30 ngày làm việc kể từ ngày ký Hợp đồng gia hạn và thực hiện các quy định về vay trung, dài hạn tại Thông tư này 22. Trường hợp có thay đổi bất kỳ nội dung nào liên quan đến khoản vay của Doanh nghiệp được nêu tại văn bản của Ngân hàng Nhà nước xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài, Doanh nghiệp được ký thoả thuận thay đổi khi đảm bảo nội dung thay đổi phù hợp với qui định tại Mục II Chương II Thông tư này. Doanh nghiệp phải 5
  6. thực hiện việc đăng ký thay đổi với Ngân hàng Nhà nước trong thời hạn 30 ngày làm việc kể từ ngày ký thoả thuận thay đổi và trước khi nội dung thay đổi có hiệu lực. 23. Doanh nghiệp nhà nước phải gửi dự thảo lần cuối (kèm bản dịch ra tiếng Việt Nam có xác nhận của Thủ trưởng đơn vị) các văn bản sau đây đển Ngân hàng Nhà nước tham gia ý kiến trước khi ký: - Dự thảo Hợp đồng vay nước ngoài; - Dự thảo Thư bảo lãnh, trường hợp được Người không cư trú bảo lãnh . Ngân hàng Nhà nước có văn bản tham gia ý kiến đối với các dự thảo nói trên của Doanh nghiệp nhà nước trong thời gian 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ. 24. Thẩm quyền xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi vay, trả nợ nước ngoài: a) Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương xác nhận đăng ký, đăng ký thay đổi đối với khoản vay trung dài hạn của Doanh nghiệp trên địa bàn không phải là Doanh nghiệp nhà nước có giá trị đến 10 triệu đô la Mỹ (hoặc ngoại tệ khác có giá trị tương đương tại thời điểm ký hợp đồng vay nước ngoài) và phù hợp với các qui định tại Thông tư này; Đối với các trường hợp Doanh nghiệp vi phạm các qui định tại Thông tư này, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương phải trình Thống đốc Ngân hàng Nhà nước xem xét quyết định. b) Ngân hàng Nhà nước xác nhận đăng ký và đăng ký thay đổi đối với các khoản vay trung, dài hạn của Doanh nghiệp ngoài các đối tượng nêu tại điểm 24(a), Mục I, Chương III của Thông tư này. MỤC II. HỒ SƠ ĐĂNG KÝ VAY, TRẢ NỢ NƯỚC NGOÀI 25. Hồ sơ Đăng ký vay, trả nợ nước ngoài đối với Doanh nghiệp không phải tổ chức tín dụng bao gồm: a) Đơn đăng ký vay, trả nợ nước ngoài (theo Mẫu đơn số 1 kèm theo Thông tư này); b) Bản sao có công chứng Quyết định thành lập, Giấy chứng nhận Đăng ký kinh doanh; hoặc Giấy phép đầu tư; hoặc giấy phép hoạt động, văn bản liên quan khác do cơ quan có thẩm quyền cấp; c) Bản sao có công chứng văn bản của cấp có thẩm quyền phê duyệt Dự án đầu tư hoặc Phương án sản xuất kinh doanh (trừ Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài); 6
  7. d) Bản sao có công chứng Quyết định của cơ quan có thẩm quyền về việc cho phép Doanh nghiệp được phát hành trái phiếu ra nước ngoài (trong trường hợp Doanh nghiệp phát hành trái phiếu ra nước ngoài); đ) Bản sao và bản dịch ra tiếng Việt Nam Hợp đồng vay nước ngoài đã ký (có xác nhận của Thủ trưởng Doanh nghiệp). 26. Hồ sơ Đăng ký vay, trả nợ nước ngoài đối với Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng bao gồm: Các tài liệu quy định tại điểm 25(a), 25(d), 25(đ), Mục II, Chương III của Thông tư này. MỤC III. HỒ SƠ ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI 27. Hồ sơ đăng ký thay đổi (đối với các trường hợp quy định tại điểm 22, Mục I, Chương III của Thông tư này) bao gồm: a) Đơn đăng ký thay đổi (theo Mẫu đơn số 2 kèm theo Thông tư này); b) Bản sao và bản dịch ra tiếng Việt Nam (có xác nhận của thủ trưởng Doanh nghiệp) thoả thuận thay đổi đã ký; c) Văn bản chấp thuận của Bên bảo lãnh cho khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp về những thay đổi (trong trường hợp Doanh nghiệp được bảo lãnh). MỤC IV. XÁC NHẬN ĐĂNG KÝ CỦA NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC 28. Ngân hàng Nhà nước hoặc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương xác nhận việc Đăng ký vay, trả nợ nước ngoài và Đăng ký thay đổi của Doanh nghiệp trên cơ sở: a) Kế hoạch tổng hạn mức vay nước ngoài hàng năm do Thủ tướng Chính phủ duyệt; b) Chính sách quản lý ngoại hối của nhà nước trong từng thời kỳ; c) Đáp ứng đầy đủ các điều kiện qui định tại Mục II Chương II Thông tư này; d) Ý kiến của các cơ quan có liên quan đối với khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp trong trường hợp cần thiết. 29. Ngân hàng Nhà nước hoặc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương thông báo bằng văn bản cho Doanh nghiệp trong thời gian 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ của Doanh nghiệp về việc: a) Xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp; b) Từ chối xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp. Trường hợp từ chối, Ngân hàng Nhà nước sẽ nêu rõ lý do. 30. Trong trường hợp cần thêm thông tin, điều kiện khác để có đủ cơ sở xác nhận hoặc từ chối xác nhận đăng ký, đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài của 7
  8. Doanh nghiệp, Ngân hàng Nhà nước hoặc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương sẽ thông báo cho Doanh nghiệp biết trong thời hạn 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận hồ sơ của Doanh nghiệp. MỤC V. RÚT VỐN VÀ TRẢ NỢ NƯỚC NGOÀI 31. Các giao dịch rút vốn và trả nợ đối với các khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp chỉ được thực hiện thông qua 01 Ngân hàng được phép, trừ một số giao dịch (trong đó Ngân hàng được phép không bảo lãnh và làm dịch vụ) sau đây: a) Rút vốn thanh toán trực tiếp cho Người thụ hưởng nước ngoài đối với hàng hoá, dịch vụ nhập khẩu; b) Rút vốn, trả nợ thông qua tài khoản của Doanh nghiệp mở tại nước ngoài (trong trường hợp Doanh nghiệp được phép mở tài khoản ở nước ngoài); c) Rút vốn dưới hình thức nhập khẩu hàng hoá, dịch vụ trả chậm, trả nợ dưới hình thức xuất khẩu hàng hoá, dịch vụ. 32. Trường hợp Doanh nghiệp đang thực hiện việc rút vốn, trả nợ qua một Ngân hàng được phép nhưng có nhu cầu chuyển sang một Ngân hàng được phép khác thì phải tất toán các giao dịch rút vốn, trả nợ tại ngân hàng cũ; Nếu là vay trung dài hạn, Doanh nghiệp phải đăng ký với Ngân hàng Nhà nước về việc thay đổi ngân hàng làm dịch vụ rút vốn, trả nợ. 33. Doanh nghiệp khi thực hiện việc rút vốn, trả nợ nước ngoài qua Ngân hàng được phép phải thực hiện các quy định sau đây: a) Khi rút vốn: - Đối với khoản vay nước ngoài ngắn hạn, Doanh nghiệp phải xuất trình cho Ngân hàng được phép nơi Doanh nghiệp thực hiện việc rút vốn bản chính Hợp đồng vay nước ngoài ngắn hạn đã ký; - Đối với khoản vay trung, dài hạn, Doanh nghiệp phải xuất trình bản chính văn bản Xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài của Ngân hàng Nhà nước; Ngoài ra, đối với các khoản vay ngắn, trung, dài hạn, Doanh nghiệp có trách nhiệm xuất trình các văn bản, tài liệu cần thiết khác khi Ngân hàng được phép yêu cầu. Trong trường hợp Doanh nghiệp không thực hiện việc rút vốn thông qua Ngân hàng được phép mà chỉ thực hiện việc trả nợ thông qua Ngân hàng được phép, trong thời gian 05 ngày làm việc kể từ ngày rút vốn, Doanh nghiệp phải thông báo bằng văn bản cho Ngân hàng được phép nơi Doanh nghiệp thực hiện việc trả nợ về ngày rút vốn và số vốn đã rút theo Hợp đồng vay nước ngoài. b) Khi trả nợ: 8
  9. Doanh nghiệp phải xuất trình cho Ngân hàng được phép nơi Doanh nghiệp thực hiện việc trả nợ các tài liệu sau: - Bản chính văn bản Xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài của Ngân hàng Nhà nước (trong trường hợp vay trung, dài hạn); - Bản chính Hợp đồng vay nước ngoài (ngắn, trung, dài hạn) đã ký; - Bản chính hoặc bản sao (có xác nhận của thủ trưởng Doanh nghiệp) các chứng từ chứng minh việc rút vốn theo Hợp đồng vay nước ngoài (ngắn, trung, dài hạn) và các văn bản, tài liệu cần thiết khác khi Ngân hàng được phép yêu cầu. Trong trường hợp Doanh nghiệp đã thực hiện việc rút vốn thông qua Ngân hàng được phép nhưng không thực hiện việc trả nợ thông qua Ngân hàng được phép, trong thời gian 05 ngày làm việc kể từ ngày thực hiện việc trả nợ, Doanh nghiệp phải thông báo bằng văn bản cho Ngân hàng được phép nơi Doanh nghiệp thực hiện việc rút vốn về ngày trả nợ và số tiền trả nợ theo Hợp đồng vay nước ngoài. 34. Ngân hàng được phép phải thực hiện các quy định sau đây khi thực hiện việc rút vốn, trả nợ nước ngoài cho Doanh nghiệp: a) Đối với khoản vay nước ngoài ngắn hạn: - Thực hiện việc rút vốn, chuyển tiền trả nợ nước ngoài cho Doanh nghiệp trên cơ sở bản chính Hợp đồng vay nước ngoài ngắn hạn đã ký và các chứng từ chứng minh việc rút vốn, trả nợ do Doanh nghiệp xuất trình; - Kiểm tra, đối chiếu các tài liệu do Doanh nghiệp xuất trình để đảm bảo thực hiện đúng các giao dịch khoản vay của Doanh nghiệp; - Thống kê các giao dịch rút vốn, trả nợ phát sinh, số dư và các số liệu cần thiết khác của các khoản vay ngắn hạn mà ngân hàng đã bảo lãnh, làm dịch vụ; - Lưu bản sao các văn bản cần thiết do Doanh nghiệp xuất trình. b) Đối với khoản vay trung, dài hạn: - Thực hiện việc kiểm tra, đối chiếu các tài liệu do Doanh nghiệp xuất trình để đảm bảo thực hiện đúng các giao dịch của khoản vay mà Doanh nghiệp đã đăng ký với Ngân hàng Nhà nước; - Thực hiện việc chuyển tiền trả nợ nước ngoài trên cơ sở văn bản xác nhận đăng ký; văn bản xác nhận đăng ký thay đổi vay, trả nợ nước ngoài của Ngân hàng Nhà nước, Hợp đồng vay nước ngoài trung, dài hạn và các chứng từ chứng minh việc rút vốn, trả nợ do Doanh nghiệp xuất trình; - Lưu bản sao văn bản Xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài của Ngân hàng Nhà nước và bản sao các văn bản, tài liệu cần thiết khác do Doanh nghiệp xuất trình; 9
  10. - Thống kê các giao dịch rút vốn, trả nợ phát sinh và số dư của từng khoản vay trung, dài hạn mà ngân hàng đã bảo lãnh, làm dịch vụ; c) Ngân hàng được phép không thực hiện việc giải ngân, chuyển tiền trả nợ nước ngoài theo yêu cầu của Doanh nghiệp trong các trường hợp sau: - Khoản vay trung, dài hạn của Doanh nghiệp không có văn bản của Ngân hàng Nhà nước xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi vay, trả nợ nước ngoài; hoặc Hợp đồng vay nước ngoài có những nội dung không phù hợp với qui định của pháp luật Việt Nam. - Hợp đồng vay nước ngoài ngắn hạn của Doanh nghiệp được gia hạn mà tổng thời gian gia hạn và thời gian đã vay ngắn hạn trên 1 năm trở lên không có văn bản xác nhận đăng ký vay, trả nợ nước ngoài của Ngân hàng Nhà nước. d) Hướng dẫn các Doanh nghiệp thực hiện đúng các quy định hiện hành về vay, trả nợ nước ngoài; kịp thời báo cáo Ngân hàng Nhà nước trong trường hợp phát hiện Doanh nghiệp vi phạm các quy định hiện hành về vay, trả nợ nước ngoài. 35. Ngân hàng được phép có trách nhiệm thực hiện đúng các quy định về việc rút vốn, trả nợ nước ngoài của Thông tư này cho khoản vay nước ngoài của chính Ngân hàng được phép đó. Chương IV CHẾ ĐỘ BÁO CÁO, CÔNG TÁC KIỂM TRA, XỬ LÝ VI PHẠM MỤC I. CHẾ ĐỘ BÁO CÁO 36. Cuối ngày làm việc (nếu có phát sinh), Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm gửi Ngân hàng Nhà nước (Vụ Quản lý Ngoại hối) các tài liệu về việc xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi khoản vay cho Doanh nghiệp: a) Bản sao Đơn đăng ký hoặc đơn đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp ; b) Văn bản xác nhận đăng ký hoặc đăng ký thay đổi khoản vay cho Doanh nghiệp; c) Các tài liệu cần thiết khác liên quan đến khoản vay khi Ngân hàng Nhà nước yêu cầu; d) Văn bản gửi Doanh nghiệp theo qui định tại điểm 30, Mục IV, Chương III của Thông tư này. 37. Doanh nghiệp là tổ chức tín dụng thực hiện việc báo cáo Ngân hàng Nhà nước về số liệu vay, trả nợ nước ngoài theo qui định hiện hành của Ngân hàng Nhà 10
  11. nước về chế độ báo cáo thống kê áp dụng đối với các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước và các tổ chức tín dụng. 38. Doanh nghiệp không phải là tổ chức tín dụng thực hiện báo cáo Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi Doanh nghiệp đặt trụ sở chính về tình hình thực hiện các khoản vay nước ngoài theo quy định sau: a) Định kỳ hàng quý (chậm nhất ngày 7 của tháng đầu quý tiếp theo): Báo cáo tình hình thực hiện các khoản vay ngắn hạn của Doanh nghiệp, không thực hiện việc rút vốn và trả nợ qua Ngân hàng được phép (các trường hợp nêu tại điểm 31(a), 31(b), 31(c) Mục V, Chương III của Thông tư này). Báo cáo thực hiện theo Mẫu biểu số 1 kèm theo Thông tư này. b) Định kỳ hàng quý (chậm nhất ngày 7 của tháng đầu quý tiếp theo): Báo cáo tình hình vay, trả nợ nước ngoài trung, dài hạn theo Mẫu biểu số 2 kèm theo Thông tư này. 39. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương thực hiện báo cáo Ngân hàng Nhà nước (Vụ Quản lý Ngoại hối) theo qui định sau: a) Tổng hợp số liệu báo cáo về tình hình thực hiện các khoản vay ngắn, trung và hạn của Doanh nghiệp trên địa bàn theo qui định hiện hành về chế độ báo cáo thống kê áp dụng đối với các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước và các tổ chức tín dụng. b) Định kỳ 6 tháng 1 lần (chậm nhất ngày 15/7 và ngày 15/1 hàng năm), Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương báo cáo Ngân hàng Nhà nước về tình hình thực hiện việc quản lý vay, trả nợ nước ngoài, những khó khăn, vướng mắc và những đề xuất, kiến nghị đối với Ngân hàng Nhà nước. MỤC II. CÔNG TÁC KIỂM TRA, XỬ LÝ VI PHẠM 40. Định kỳ hoặc khi cần thiết, Ngân hàng Nhà nước và các cơ quan có liên quan tiến hành công tác kiểm tra tình hình vay và trả nợ nước ngoài của Doanh nghiệp. Doanh nghiệp có trách nhiệm cung cấp mọi văn bản, tài liệu cần thiết để việc kiểm tra được thực hiện kịp thời, hiệu quả. 41. Trường hợp xảy ra vi phạm các qui định tại Thông tư này, tuỳ theo mức độ vi phạm, Doanh nghiệp, các Ngân hàng được phép sẽ bị xử phạt theo các qui định hiện hành về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiền tệ và hoạt động ngân hàng. Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH 42. Thông tư này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng công báo và thay thế các văn bản sau: 11
  12. a) Thông tư số 03/1999/TT-NHNN7 ngày 12/8/1999 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của các doanh nghiệp; b) Quyết định số 1432/2001/QĐ-NHNN ngày 16/11/2001 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc bổ sung sửa đổi một số nội dung tại Thông tư 03/1999/TT- NHNN7 ngày 12/8/1999 hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của các doanh nghiệp. 43. Đối với các khoản vay nước ngoài đã ký trước khi Thông tư này có hiệu lực và đang trong quá trình rút vốn, trả nợ, Doanh nghiệp thực hiện như sau: a) Đối với các khoản vay ngắn hạn: Doanh nghiệp (kể cả Ngân hàng được phép) thực hiện việc báo cáo theo các quy định của Thông tư này; b) Đối với các khoản vay trung, dài hạn đã có văn bản xác nhận đăng ký của Ngân hàng Nhà nước, Doanh nghiệp và Ngân hàng được phép tiếp tục thực hiện theo Hợp đồng vay nước ngoài đã được Ngân hàng Nhà nước xác nhận. 44. Mọi sửa đổi, bổ sung Thông tư này do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định. 45. Chánh Văn phòng, Chánh Thanh tra Ngân hàng Nhà nước, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước Tỉnh, Thành phố trực thuộc Trung ương, Tổng Giám đốc (giám đốc) tổ chức tín dụng trong phạm vi chức năng của mình chịu trách nhiệm tổ chức hướng dẫn, triển khai, thực hiện Thông tư này. 46. Các Bộ, Ngành, cơ quan quản lý của Doanh nghiệp theo chức năng, nhiệm vụ của mình phối hợp chỉ đạo thực hiện Thông tư này. THỐNG ĐỐC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC Nơi nhận: - Thủ tướng Chính phủ; - Các Phó Thủ tướng; - Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, (Đã ký và đóng dấu) cơ quan thuộc Chính phủ; - Uỷ ban Nhân dân, Hội đồng, Nhân dân các Tỉnh, Thành phố trực thuộc trung ương; LÊ ĐỨC THUÝ - Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng; - Văn phòng Chủ tịch nước; - Toà án Nhân dân tối cao; - Viện kiểm sát nhân dân tối cao; - Cơ quan trung ương của các đoàn thể; - Công báo; - BLĐ NHNN, - Các Vụ, Cục, đơn vị thuộc NHNN VN, - Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước; - Các Tổ chức tín dụng; - VP đại diện NHNN tại TP HCM, 12
  13. - Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp - Lưu VP. 13
  14.    ( Mẫu đơn  sè 1)  tªn doanh nghiÖp Céng hoµ x∙ héi chñ nghÜa ViÖt Nam   Sè:     (V/v ®¨ng ký kho¶n  §éc lËp ­ Tù do ­ H¹nh phóc  vay níc                                     ngoµi)                          .. .. ..,  ngµy      th¸ng      n¨m ®¬n ®¨ng ký kho¶n vay níc ngoµi        KÝnh göi: Ng©n hµng Nhµ níc ………………     C¨n cø c¸c quy ®Þnh vÒ vay, tr¶ nî níc ngoµi bµn hµnh kÌm theo  NghÞ ®Þnh sè 90/1998/N§­CP ngµy 7/11/1998 và c¸c văn bản hướng  dẫn thực hiện NghÞ ®Þnh.  C¨n cø Hîp ®ång vay níc ngoµi ®∙ ký víi (c¸c) Bªn cho vay  ngµy ....   Tªn Doanh nghiÖp vay ( theo phô lôc 1A)  xin ®¨ng ký kho¶n vay n­ íc ngoµi víi nh÷ng ®iÒu kiÖn vµ ®iÒu kho¶n chÝnh nh sau:  tªn cña bªn ®i vay:  tªn cña ng©n hµng ®îc phÐp (N¬i doanh nghiÖp thùc hiÖn  viÖc rót vèn vµ tr¶ nî níc ngoµi) §Þa chØ:  §Þa chØ: lo¹i h×nh tæ chøc cña Bªn ®i vay (§iÒn theo Phô lôc  tªn cña bªn b¶o l∙nh (nÕu cã): I, PhÇn lo¹i h×nh tæ chøc cña Bªn ®i vay) §Þa chØ: tªn cña (c¸c) c¸c bªn cho vay:  tªn cña ng©n hµng ®¹i lý cña bªn cho vay (nÕu cã): §Þa chØ: (ghi râ c¶ quèc gia cña chñ nî) §Þa chØ:  lo¹i h×nh tæ chøc cña Bªn cho vay (§iÒn theo Phô lôc  I, PhÇn lo¹i h×nh tæ chøc cña Bªn cho vay”) c¸c bªn liªn quan kh¸c (NÕu cã): tªn:  tªn:  quan hÖ: quan hÖ: tªn:  tªn:  quan hÖ: quan hÖ: tªn:  tªn:  quan hÖ: quan hÖ: Tªn:  tªn:  quan hÖ: quan hÖ: .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. Tªn cña kho¶n vay (nÕu cã): Ngµy ký ngµy giíi h¹n rót  Ngµy hiÖu lùc  ngµy rót vèn cuèi  vèn hîp ®ång(*): cïng: (*) Kh«ng b¾t buéc ph¶i ®iÒn. ChØ ®iÒn nÕu cã. Sè tiÒn vay: §ång tiÒn vay: Trong ®ã sè tiÒn ®îc b¶o l∙nh: §ång tiÒn b¶o l∙nh: NÕu kho¶n vay víi nhiÒu ®ång tiÒn kh¸c nhau, ®Ò nghÞ ®iÒn chi tiÕt vµo MÉu Kho¶n vay thµnh phÇn (trang tiÕp  theo). B¶o ®¶m tiÒn vay: { } CÇm cè                { } ThÕ chÊp                {} Ký quü  { }Kh«ng                     { } B¶o ®¶m kh¸c (§Ò nghÞ nªu râ):  Môc ®Ých vay:
  15.    (Mẫu đơn số 1)      { } Tµi trî dù ¸n { } NhËp khÈu nguyªn  { } NhËp khÈu m¸y mãc vËt liÖu  { } NhËp khÈu hµng  { } Vay vèn lu ®éng/Vay  { } Vay ®Ó gãp vèn hoÆc  ho¸ kh¸c b¾c cÇu  t¨ng vèn { } Cho vay l¹i { }  Thanh to¸n dÞch vô { }  Thuª tµi chÝnh { } NhiÒu môc ®Ých { } Môc ®Ých kh¸c (nªu râ):  15
  16.    (Mẫu đơn số 1)      chi tiÕt vÒ kho¶n vay thµnh phÇn (tranche) Trêng hî  l  m ét p µ  kho¶n vay ® ¬ n  th×  chØ cÇn ® i n ch i ti t vµo m Éu   lÎ Ò Õ vÒ kho¶n vay ® ã.  §© y l  tr êng hî  phæ bi n ® èi µ p Õ  víi  hÇu hÕ t c¸c kho¶n  vay. Trêng hî  kho¶n vay cã nhi u kho¶n vay thµnh phÇn th×  cÇn ® i n ch i  p Ò Ò ti t tõng m Éu Õ  nµy víi  m çi kho¶n vay thµnh phÇn ® ã.  Ngoµi ra , còng  cÇn ® i n  ch i ti t vµo tõng m Éu trong  tr êng hî  m ét Ò Õ p  kho¶n vay cã  nhi u ® ång ti n  kh¸c nhau hay cã ® i u kho¶n thanh to¸n  kh¸c nhau nh:  Ò Ò Ò L∙i  suÊt kh¸c nhau ¸p dông riªng  ® èi  víi  tõng kho¶n ti n  cña kho¶n  Ò vay, ® i u kho¶n thanh to¸n  gèc kh¸c nhau, hay nh÷ ng ® i u kho¶n kh¸c  Ò Ò nhau m µ  tõng chñ nî trong  1 kho¶n vay ¸p dông. sè, ngµy cña c«ng v¨n Ng©n hµng Nhµ níc x¸c nhËn ®¨ng ký: Sè HIÖU KHO¶N VAY  sè tiÒn cña kho¶n vay thµnh  Trong ®ã sè tiÒn ®îc b¶o  ®ång tiÒn cña kho¶n vay  (do NHNN ®iÒn) phÇn : l∙nh: thµnh phÇn : C¸c bªn tham gia trong kho¶n vay thµnh phÇn  (ChØ ®iÒn nÕu mçi kho¶n vay thµnh phÇn  cã c¸c bªn tham gia kh¸c  nhau vµ/hoÆc cã c¸c bªn tham gia kh¸c víi bªn tham gia trong Kho¶n vay. chñ nî: tªn cña bªn b¶o l∙nh: (NÕu chñ nî kh¸c víi chñ nî trong Kho¶n vay) (NÕu bªn b¶o l∙nh kh¸c víi bªn b¶o l∙nh cña Kho¶n  vay) tªn: tªn: Quan hÖ: Quan hÖ: tªn: tªn: Quan hÖ: Quan hÖ: §Ò nghÞ ®iÒn chi tiÕt c¸c Bªn liªn quan kh¸c vµo Phô lôc I.B Lo¹i h×nh tÝn dông: nguån tµi trî: { } TÝn dông ngêi b¸n     { }  { } Ng©n hµng th¬ng m¹i      { }  TÝn dông ngêi mua  Tæ chøc tµi chÝnh kh¸c { } Thuª tµi chÝnh             { } L/ { } C«ng ty mÑ  C Tr¶ chËm                    { } Ngêi cung cÊp { } Ph¸t hµnh tr¸i phiÕu   { } Vay  { } Song ph¬ng  tiÒn (ngoµi h×nh thøc tr¸i phiÕu) { } §a ph¬ng { } Lo¹i kh¸c (nªu râ)  { } Nguån kh¸c (nªu râ) TØnh, thµnh phè n¬i sè tiÒn cña kho¶n vay thµnh phÇn ®îc  ®¬n vÞ b¶o l∙nh: sö dông { }Ng©n hµng th¬ng m¹i QD  Khu vùc kinh tÕ: { }Ng©n hµng Nhµ níc  (Xem Phô lôc II) { } Ng©n hµng th¬ng m¹i CP  { } Bé tµi chÝnh { } Chi nh¸nh NH níc ngoµi      {  } C«ng ty mÑ { } Bªn b¶o l∙nh kh¸c (nªu râ)  { } Kh«ng                  Thanh to¸n b»ng: { } TiÒn                                              { } Hµng ho¸  { } Lo¹i kh¸c (Ghi râ ) c¸c kho¶n rót vèn theo kÕ ho¹ch  (i) NÕu rót vèn ®Òu ®Æn chØ cÇn ®iÒn kú rót vèn. (ii) NÕu rót vèn kh«ng ®Òu ®Æn hoÆc chØ rót mét lÇn, cÇn nhËp  riªng tõng giao dÞch rót vèn cña kho¶n vay. Kúrót vèn (2)/ngµy rót vèn sè tiÒn Kú rót vèn(2)/ngµy rót vèn sè tiÒn 16
  17.    (Mẫu đơn số 1)      .. .. .. .. .. (2) §Ò nghÞ xem kú rót vèn ë Phô lôc II. Thanh to¸n gèc a. kÕ ho¹ch thanh to¸n gèc theo ®Þnh kú Ngµy b¾ t Çu  ®   Ngµy kÕt  Kú thanh to¸n  Sè tiÒn thanh to¸n  thanh to¸n thóc thanh  ( §iÒn theo Phô lôc  ( Ghi râ ®ång tiÒn) II ­ PhÇn “Kú thanh  to¸n to¸n”) .. .. .. .. .. B. kÕ ho¹ch thanh to¸n gèc kh«ng theo ®Þnh kú Ngµy thanh  Sè tiÒn thanh  Ngµy thanh to¸n Sè tiÒn thanh to¸n  to¸n to¸n( Ghi râ  ( Ghi râ ®ång tiÒn) ®ång tiÒn) .. .. .. .. ..  .. .. .. .. .. .. . .. ..  .. . .. .. .. .. .. .. ..  .. .. .. .. .. .. . .. .. ..   . .. ..   L∙i suÊt:  a. L∙i suÊt vµ c¸ch tÝnh Sè  lo¹i l∙i  Tû lÖ % hoÆc  lo¹i  l∙i lÒ sè ngµy  sè ngµy trong th¸ng ngµy b¾t ®Çu  thø  suÊt ¸p  l∙i suÊt th¶ næi ¸p  (¸p dông  trong n¨m tÝnh l∙i tù  dông dông cho l∙i  (3) suÊt th¶  næi) { } cè ®Þnh  { } 360  { } 30 ngµy { }th¶ næi ngµy { } Sè ngµy thùc tÕ trong  { } 365  th¸ng ngµy { } cè ®Þnh  { } 360  { } 30 ngµy { }th¶ næi ngµy { } Sè ngµy thùc tÕ trong  { } 365  th¸ng ngµy B. kÕ ho¹ch thanh to¸n l∙i theo ®Þnh kú ( th¸ng, 3 th¸ng, 6 th¸ng, 1 n¨m.. .. 1 lÇn) Sè thø tù  (3) Ngµy b¾t  Ngµy kÕt thóc  Kú thanh to¸n  Sè tiÒn thanh  ®Çu  thanh to¸n ( §iÒn theo Phô  to¸n ( Ghi râ  thanh  lôc II­ PhÇn “Kú  ®ång tiÒn) to¸n thanh to¸n”) c. kÕ ho¹ch thanh to¸n l∙i kh«ng theo ®Þnh kú Sè thø tù  (3) Ngµy thanh to¸n Sè tiÒn thanh to¸n( Ghi râ ®ång  tiÒn ) (3) LiÖt kª theo sè thø tù  nÕu cã nhiÒu møc l∙i suÊt ¸p dông cho c¸c thêi kú kh¸c nhau. 17
  18.    (Mẫu đơn số 1)        C¸c lo¹i phÝ: a. phÝ thanh to¸n theo ®Þnh kú  ­ c¸ch tÝnh: Tªn  Lo¹i  Tû lÖ %  L∙i  Sè ngµy  Sè ngµy  Ngµy b¾t  Ngµy  Ph¬ng  phÝ phÝ hoÆc  lÒ  trong  trong th¸ng ®Çu tÝnh  kÕt  ph¸p  lo¹i  (¸p  n¨m phÝ thóc  tÝnh  l∙i  dông  tÝnh  phÝ  suÊt  víi  phÝ (2) th¶ næi  l∙i  ¸p dông  suÊt  th¶  næi) { } Cè  { } 360  { } 30 ngµy ®Þnh    ngµy { } Sè ngµy thùc  { } Th¶  { } 365  tÕ trong th¸ng næi ngµy { } Cè  { } 360  { } 30 ngµy ®Þnh    ngµy { } Sè ngµy thùc  { } Th¶  { } 365  tÕ trong th¸ng næi ngµy …… ……. …… ……. .......... .......... .......... .......... …….. Ghi chó:  (2) §iÒn theo Phô lôc II, PhÇn "Ph¬ng ph¸p tÝnh phÝ". b. phÝ thanh to¸n theo ®Þnh kú ­ ngµy thanh to¸n Tªn phÝ Ngµy b¾t  Ngµy thanh  Kú thanh to¸n  (§iÒn  Sè tiÒn thanh  ®Çu thanh  to¸n cuèi cïng Sè hiÖu theo Phô lôc II,  to¸n (5) PhÇn "Kú thanh to¸n") to¸n  (Ghi râ ®ång tiÒn) ........ .......... .......... .......... .......... .. Ghi chó:  (5) §iÒn sè tiÒn thanh to¸n tõng kú nÕu phÝ kh«ng tÝnh b»ng phÇn tr¨m mµ quy ®Þnh cô thÓ sè tiÒn ph¶i thanh  to¸n.  PhÝ Thanh to¸n mét lÇn   Tªn lo¹i phÝ Ngµy thanh to¸n Sè tiÒn thanh to¸n (ghi  râ ®ång tiÒn) .......... .......... .......... l∙i ph¹t (NÕu cã) Sè  Lo¹i l∙i suÊt ¸p  Tû lÖ % hoÆc lo¹i l∙i suÊt th¶ næi  L∙i lÒ (¸p dông  Sè ngµy ©n h¹n cha  (3) dông ¸p dông tÝnh l∙i ph¹t víi l∙i suÊt  th¶ næi) {}Cè ®Þnh {}Th¶ næi {}Cè ®Þnh {}Th¶ næi ... ... (3) LiÖt kª theo sè thø tù  nÕu cã nhiÒu møc l∙i suÊt ¸p dông cho c¸c thêi kú kh¸c nhau. 18
  19.    (Mẫu đơn số 1)      T×nh h×nh rót vèn, tr¶ nî chi tiÕt (Trêng hîp kho¶n vay cã nhiÒu kho¶n vay thµnh phÇn (tranche) th×   ®iÒn chi tiÕt theo tõng kho¶n vay thµnh phÇn) Ngµy thùc hiÖn rót vèn tr¶ nî §ång tiÒn giao dÞch gèc l∙i  PhÝ Tæng céng Cam kÕt: - Ngêi ký tªn díi ®©y cam kÕt chÞu tr¸ch nhiÖm vÒ sù chÝnh x¸c cña  mäi th«ng tin ghi trong ®¬n nµy vµ c¸c tµi liÖu kÌm theo. - (...Tªn Doanh nghiÖp vay...) cam kÕt tu©n thñ luËt ph¸p ViÖt nam,  c¸c quy ®Þnh t¹i Quy chÕ Qu¶n lý vay, tr¶ nî níc ngoµi, c¸c v¨n  b¶n ph¸p quy cã liªn quan vµ c¸c néi dung trong c«ng v¨n x¸c nhËn  ®¨ng ký vay, tr¶ nî níc ngoµi do Ng©n hµng Nhµ níc x¸c nhËn cho  Doanh nghiÖp. tæng gi¸m ®èc (gi¸m ®èc) (Ký tªn, ®ãng dÊu) §Ýnh kÌm: - Bản sao có công chứng Quyết định thành lập, Giấy chứng nhận Đăng ký kinh doanh; hoặc Giấy phép đầu tư; hoặc giấy phép hoạt động, văn bản liên quan khác do cơ quan có thẩm quyền cấp; -Bản sao có công chứng văn bản của cấp có thẩm quyền phê duyệt Dự án đầu tư hoặc Phương án sản xuất kinh doanh (trừ Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài); - Bản sao có công chứng Quyết định của cơ quan có thẩm quyền về việc cho phép Doanh nghiệp được phát hành trái phiếu ra nước ngoài (trong trường hợp Doanh nghiệp phát hành trái phiếu ra nước ngoài); - Bản sao và bản dịch ra tiếng Việt Nam Hợp đồng vay nước ngoài đã ký (có xác nhận của Thủ trưởng Doanh nghiệp). 19
  20.    (Mẫu đơn số 1)      phô lôc I.A chi tiÕt vÒ  bªn ®i vay 1. Tªn bªn vay: 2. §Þa chØ: §iÖn tho¹i: Fax: 3. Hä vµ tªn cña Tæng gi¸m ®èc (gi¸m ®èc): 4. QuyÕt ®Þnh (hoÆc giÊy phÐp) thµnh lËp doanh nghiÖp sè.....  ngµy ........ 5. C¬ quan ra quyÕt ®Þnh (hoÆc giÊy phÐp) thµnh lËp: 6. GiÊy chøng nhËn ®¨ng ký kinh doanh sè......... ngµy ....... 7. C¬ quan ph¸t hµnh GiÊy chøng nhËn ®¨ng ký kinh doanh: 8. Ph¹m vi ho¹t ®éng cña doanh nghiÖp theo giÊy chøng nhËn ®¨ng ký  kinh doanh: 9. Lo¹i h×nh doanh nghiÖp ( ®iÒn theo Phô lôc II­ PhÇn Lo¹i h×nh  doanh nghiÖp) 10. (C¸c) tµi kho¶n ngo¹i tÖ sè............. t¹i (tªn ng©n  hµng)............. 11. T×nh h×nh vay, tr¶ nî (t¹i thêi ®iÓm ®¨ng ký vay níc ngoµi):            ­Vay ng¾n h¹n níc ngoµi:           + Sè tiÒn: + D nî:                (trong ®ã  qu¸n h¹n:           )            ­ Vay trung, dµi h¹n trong níc:           + Sè tiÒn: +  Trong ®ã qu¸ h¹n:                        ­ Vay trung, dµi h¹n  níc ngoµi:            + Sè tiÒn: +  Trong ®ã qu¸ h¹n: 12. T×nh h×nh vay, tr¶ nî cña Doanh nghiÖp cã vèn ®Çu t níc ngoµi t¹i  thêi ®iÓm ®¨ng ký vay níc ngoµi: - Trêng   hîp   cha  Vay ng¾n h¹n  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  sö   dông   hÕt  trong níc h¹n: vèn   ®Çu   t  vµ  c«ng tr×nh cña  dù   ¸n   cha   ®i  Vay ng¾n h¹n níc  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  vµo ho¹t ®éng: ngoµi h¹n: - Trong   trêng  Vay ng¾n h¹n  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  hîp   ®∙   gãp   ®ñ  trong níc h¹n: vèn   ph¸p   ®Þnh  vµ   ®∙   sö   dông  Vay ng¾n h¹n níc  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  hÕt vèn ®Çu t: ngoµi h¹n: Vay trung, dµi  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  h¹n trong níc h¹n: Vay trung, dµi  Sè tiÒn: Trong ®ã qu¸  h¹n níc ngoµi h¹n: 20
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2