intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Tự học giao tiếp tiếng Hàn cơ bản phần 20

Chia sẻ: Quynh Quynh | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:5

187
lượt xem
55
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Tham khảo tài liệu 'tự học giao tiếp tiếng hàn cơ bản phần 20', ngoại ngữ, nhật - pháp - hoa- others phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Tự học giao tiếp tiếng Hàn cơ bản phần 20

  1. Chöông 10 – Khaùch saïn 90
  2. Chöông 11 제 십일장 교통 Giao thông
  3. Chöông 11 – Giao thoâng Töø vöïng 4 cioâ-thoâng-xu-tan Phöông tieän giao thoâng 교퉁수단 bi-heng-ci Maùy bay 비행기 coâng-hang Saân bay 공항 hang-coâng-xa Haõng haøng khoâng 항공사 hang-coâng-cuoân Veù maùy bay 항공권 bi-heng-ci-eâ-xô ne- Xuoáng maùy bay 비행기에서내리다 ri-taøø xöng-mu-uoân Tieáp vieân haøng khoâng 승무원 shul-cuùc-ha-taøø Xuaát caûnh 출국하다 íp-cuùc-ha-taøø Nhaäp caûnh 입국하다 짐을 부치다 chi-möl bu-shi-taøø Göûi haønh lyù cha-toâng-sha Xe hôi 자동차 cha-chôn-cô Xe ñaïp 자전거 oâ-thoâ-ba-i Xe maùy 오토바이 bô-xö Xe buyùt 버스 thec-xi Taxi 택시 be Taøu thuûy 배 ci-sha Taøu hoûa 기차 chôn-shôl Taøu ñieän 전철 thô-mi-nôl Beán xe 터미널 ci-sha-iôùc Beán taøøu 기차역 교통표시판 cioâ-thoâng-pioâ-xi-pan Baûng höôùng daãn il-bang-thoâng-heng Ñöôøng moät chieàu 일방통행 chu-sha-cöm-chi Caám ñoã xe 주차금지 xa-cô-ri Ngaõ tö 사거리 xam-cô-ri Ngaõ ba 삼거리 coâ-xoác-toâ-roâ Ñöôøng cao toác 고속도로 choa-hueâ-chôn Reõ phaûi 죄회전 u-hueâ-chôn Reõ traùi 우회전 92
  4. Töï hoïc töø vaø caâu tieáng Haøn xin-hoâ-töng Ñeøn hieäu 신호등 hueâng-tan-boâ-toâ Choã qua ñöôøng 횡단보도 côn-nô-ca-taøø Ñi qua ñöôøng 건너가다 ta-ri Caàu 다리 hang-man Caûng 항만 chôn-shô-riôùc Ga taøøu ñieän 전철역 pioâ Veù 표 oang-boác-pioâ Veù khöù hoài 왕복표 bi-heng-ci-pioâ Veù maùy bay 비행기표 chôn-shôl-pioâ Veù taøøu ñieän 전철표 me-pioâ-xoâ Nôi baùn veù 매표소 ci-xa Taøøi xeá 기사 chu-iu-xoâ Traïm ñoå xaêng 주유소 ci-röm Xaêng daàu 기름 kha-xen-thô Traïm söûa xe 카센터 cioâ-thoâng-xa-coâ Tai naïn giao thoâng 교통사고 chim Haønh lyù 짐 pioâ-röl xa-taø Mua veù 표를 사다 ieâ-me-ha-taø Ñaët mua tröôùc 예매하다 tha-taø Ñi xe 타다 bi-heng-ci-röl tha-taø Ñi maùy bay 비행기를 타다 ci-sha-loâ ca-taø Ñi baèng taøøu hoûa 기차로 가다 ba-rö-taø Nhanh 빠르다 nö-ri-taø Chaäm 느리다 piôn-ha-taø Thuaän lôïi 편하다 shul-bal Xuaát phaùt 출발 toâ-shaùc-ha-taø Ñeán nôi 도착하다 moâác-chôùc-chi Ñòa ñieåm ñeán 목적지 be-ung-ha-taø Tieãn 배웅하다 ma-chung-ha-taø Ñoùn 마중하다 ca-taø Ñi 가다 93
  5. Chöông 11 – Giao thoâng toâ-la-ca-taø Trôû veà 돌아가다 ci-röl il-taø Laïc ñöôøng 길을 잃다 ci-röl muùt-taø Hoûi ñöôøng 길을묻다 ci-ri maùc-hi-taø Taøéc döôøng 길이 막히다 iaùc-toâ Sô ñoà ñi 약도 i-uy-shi Ñòa ñieåm naøy 이 위치 Maãu caâu thoâng duïng 4 A. Mua veù − Baây giôø coù xe ñi Busan khoâng? 지금 부산에 가는차 있어요? chi-cöm bu-xan-eâ ca-nön-sha ít-xô-ioâ − Chieàu nay coù xe luùc hai giôø. 두시차 있어요. tu-xi-sha ít-xô-ioâ − Baây giôø thì khoâng, chieàu nay coù chuyeán 4 giôø. 지금은 없어요, 오후 4 시 차 있어요. chi-cö-mön ôïp-xô-ioâ, oâ-hu-neâ-xi-sha ít-xô-ioâ − Baùn cho toâi hai veù. 두장 주세요. tu-chang-chu-xeâ-ioâ − Cho toâi moät veù ñi vaøo 11 giôø tröa mai. 내일 오전 11 시 표 한장주세요. ne-il oâ-chôn-iôl-haên-xi-pioâ haên-chang-chu-xeâ-ioâ − Cho toâi hai veù khöù hoài ñi Teagu. 대구 왕복 표 두장주세요. te-cu-oang-boác-pioâ tu-chang-chu-xeâ-ioâ − Baây giôø khoâng coù veù ngoài, chæ coù veù ñöùng. 지금 좌석표는 없고 입석표만 있어요. chi-cöm-choa-xôùc-pioâ-nön ôïp-coâ íp-xôùc-pioâ-man ít-xô-ioâ − Phaûi ñaët tröôùc hai tuaàn. 이주전에 예매해야해요. i-chu-chô-neâ ieâ-me-he-ia-he-ioâ 94
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2