
Thành ngữ trong tiếng Nga
-
Bài viết tập trung vào hoạt động giảng dạy từ vựng quân sự trong các giờ học thực hành tiếng Nga quân sự tại Học viện Khoa học Quân sự (KHQS). Mục đích của nghiên cứu là xác định các hoạt động giảng dạy từ vựng quân sự hiệu quả nhằm hình thành và phát triển kỹ năng sử dụng từ vựng quân sự cho học viên, nâng cao năng lực thực hành tiếng Nga trong các tình huống thực tế liên quan đến quân sự.
13p
viinuzuka
28-02-2025
10
2
Download
-
Đề bài: Phân tích giá trị hiện thực và nhân đạo trong tác phẩm Vợ nhặt của nhà .văn Kim Lân.. Bài làm..Vợ nhặt là một trong những truyện ngắn hay nhất của Kim Lân và văn học Việt Nam sau .năm 1945, truyện được in trong tập Con chó xấu xí năm 1962. Vốn xuất thân từ làng quê .Việt Nam nên Kim Lân đã viết nên Vợ nhặt bằng tất cả tâm hồn, tình cảm của một con .người là con đẻ của đồng ruộng. Truyện được xây dựng với nhiều tình huống gây ấn .tượng mạnh đối với người đọc. Song nổi bật trong tác phẩm là giá trị hiện thực và nhân .đạo...
3p
lanzhan
20-01-2020
225
3
Download
-
Đề bài: Phân tích những đặc sắc nghệ thuật trong truyện ngắn Những đứa con .trong gia đình.. Bài làm..Viết về đề tài gia đình trong chiến tranh, truyện ngắn Những đứa con trong gia đình của .Nguyễn Thi được coi là một tác phẩm thành công, góp phần vào sự thành công của cả tác .phẩm chính là nghệ thuật kể chuyện linh hoạt, độc đáo hấp dẫn...Tác phẩm kể chuyện một gia đình cách mạng, mọi thành viên đều là chiến sĩ diệt Mỹ kiên .cường. Thù nhà nợ nước thống nhất làm một. Tình gia đình và tình cách mạng hoà lẫn vào .
6p
lanzhan
20-01-2020
179
3
Download
-
Căn hộ ở thành phố St. Petersburgh (Nga) này có diện tích tuy nhỏ nhưng được ArtMixer một công ty thiết kế khá nổi tiếng tạo nên những điểm nhấn khá đặc biệt. Các không gian phòng ngủ, phòng ăn, bếp, phòng tắm... được .bố trí và thiết kế rất hài hòa, đặc biệt là không gian phòng khách. Không gian chung này được thiết kế rất ấn tượng với chiếc sofa góc màu xanh lá đi kèm với ánh sáng thiên nhiên và của hệ thống đèn chiếu đã tôn lên nét đẹp hiện đại và sang trọng của đồ nội...
22p
shushimm
15-07-2013
77
5
Download
-
Mục tiêu nghiên cứu của luận văn nhằm đi sâu tìm hiểu những nét đặc trưng về cấu trúc và ngữ nghĩa của các thành ngữ chỉ trạng thái tâm lý tình cảm trong tiếng Nga và tiếng Việt, từ đó tìm ra nét tương đồng và sự khác biệt trong sự tri nhận thế giới, quan điểm, tư duy và các đặc trưng văn hóa của hai dân tộc để có thể hiểu đúng cũng như sử dụng chính xác các thành ngữ trong giao tiếp.
15p
truongtien_05
28-03-2018
190
20
Download
-
Nga Mi Sơn ( Du lich Trung Quoc ) là một trong bốn ngọn núi nổi tiếng của Phật giáo Trung Quốc, bao gồm : Ngũ Đài Sơn - Sơn Tây, Phổ Đà Sơn - Triết Giang, Cửu Hoa Sơn - An Huy và Nga Mi Sơn - Tứ Xuyên Núi Nga Mi nằm ở phía trung Nam tỉnh Tứ Xuyên thuộc miền Tây Trung Quốc, trên khu vực quá độ của lòng chảo Tứ Xuyên theo hướng cao nguyên Thanh - Tạng.
7p
miminz
28-06-2013
81
4
Download
-
Từ xửa xưa, song song với định đề "thi trung hữu họa", bao giờ cũng là "thi trung hữu nhạc". Định đề ấy bảo rằng cùng với hoạ, nhạc là một yếu tính của thơ. Chừng nào còn thơ, chừng ấy thơ còn nhạc. Quả có vậy, nhạc là phần tinh chất của cảm xúc thơ đã được điệu thức hoá. Ngân nga cả bên trong cả bên ngoài mỗi tiếng thơ, nhạc đã thực sự là phần hồn của thơ. Nó là hơi thở của ngôn từ thơ. Tất nhiên, đây là nói nhạc của ngôn ngữ. Thơ...
12p
couting1122
28-05-2013
260
27
Download
-
Mỗi người có thể tự tìm cho mình một phương pháp học ngoại ngữ phù hợp và hiệu quả. Tuy nhiên, việc tham khảo kinh nghiệm của một số người thành công trong việc học ngoại ngữ cũng rất cần thiết và có ích. Lara Lomubus là một nữ phiên dịch nổi tiếng của Hungari. được tôn xưng là một kỳ tài ngoại ngữ. Bà đã thông hiểu hơn mười thứ tiếng như: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Nhật, Tây Ban Nha, ý, Ba Lan… Để hồi đáp những bức thư thỉnh nguyện từ khắp nơi trên thế giới, bà...
4p
bibocumi10
19-10-2012
265
62
Download
-
Không gian là phạm trù quan trọng nhất trong cuộc sống của con người và là cơ sở để biểu hiện các mối quan hệ khác. Bới vậy, trong mọi ngôn ngữ khả năng biểu hiện mối quan hệ không gian rất đa dạng. Đặc biệt, tư duy không gian và chuyển động trong không gian ở mỗi ngôn ngữ lại khác nhau, vì chúng được quyết định bới một loạt các giá trị nhất định, trước hết là những đặc điểm về văn hóa dân tộc. ...
8p
meomeongon
06-01-2012
77
6
Download
-
Trong thời gian 20 năm trị vì (1820-1840), Minh Mạng được coi là vị vua tài giỏi nhất của triều Nguyễn. Thời Minh Mạng đạt được nhiều thành tựu cả trên lĩnh vực kinh tế và văn hóa-xã hội. Chính Minh Mạng hoàn thiện việc phân chia địa giới hành chính của đất nước, thực hiện khuyến nông, sử dụng hiền tài... làm cho Việt Nam đạt được sự thịnh trị nhất trong suốt 143 năm dưới triều Nguyễn. Minh Mạng cũng là vị vua nổi tiếng ban hành nhiều chỉ dụ cấm đạo nghiệt ngã, cùng với rất...
5p
gauhaman123
23-11-2011
48
6
Download
-
Khuynh hướng định lượng* Ngành loại hình học định lượng được nảy sinh trên cơ sở một thực tế mà chúng ta đã thấy: trong ngôn ngữ thường thường hay có hiện tượng song song tồn tại của nhiều đặc điểm thuộc loạihình khác nhau. Chẳng hạn, trong tiếng Nga làm một ngôn ngữ khuất chiết, tổng hợp, vẫn có những yếu tố chắp dính (như -СЯ thêm vào sau động từ), những yếu tố phân tích (như БУДУ ở dạng tương lai, vị hoàn thành thể); trong tiếng Đức – cũng là một ngôn ngữ khuất chiết –...
9p
abcdef_51
18-11-2011
152
8
Download
-
Từ một số cứ liệu thống kê về nguồn gốc của 8 thanh trong cách đọc Hán-Việt, chúng ta có bảng tổng kết sau: Hán Hán-Việt Ngang Huyền Hỏi Ngã Sắc khứ Nặng khứ SẮC NHẬP NẶNG NHẬP Toàn thanh Thứ thanh Toàn trọc Thứ trọc
3p
abcdef_38
20-10-2011
80
9
Download
-
Trong những năm 70, 80 cũng nổi lên xu hướng hình thức hoá trong nghiên cứu cú pháp tiếng Việt, thể hiện ở một số nghiên cứu của nhà Việt ngữ người Nga Panfilov về thành phần câu tiếng Việt. Có lẽ Panfilov đã chịu ảnh hưởng từ những nghiên cứu trước đó của Jakhontov về thành phần câu tiếng Hán, mà tinh thần chủ yếu là xây dựng những thủ pháp phân xuất, nhận diện các thành phần cấu trúc trong câu một cách nghiêm ngặt. Panfilov đã xây dựng “những khái niệm xuất phát” để có thể phân...
7p
abcdef_38
20-10-2011
166
18
Download
-
I. Trên thực tế, hầu như không có từ vựng của ngôn ngữ nào lại chỉ hình thành, xây dựng bằng con đường "tự nó". Trong những ngôn ngữ được sử dụng khá rộng rãi trên thế giới như tiếng Nga, tiếng Anh, tiếng Pháp... người ta vẫn có thể thấy hàng loạt từ ngữ mà chúng vay mượn, hoặc vốn có nguồn gốc từ ngôn ngữ khác. Tiếng Việt của chúng ta cũng vậy. Như thế, điều mà người ta có thể dễ thấy nhất ở đây là nổi lên đường phân giới giữa hai lớp từ ngữ: lớp...
5p
abcdef_38
20-10-2011
284
34
Download
-
Mặc dù có nhiều điểm giống nhau về nguyên tắc, nhưng cách xây dựng, tạo lập cụm từ cố định trong các ngôn ngữ khác nhau không hoàn toàn như nhau. Vì thế, cụm từ cố định trong các ngôn ngữ khác nhau có thể được phân loại khác nhau. Chẳng hạn, N.M. Shanskij (1985) đã phân loại các cụm từ cố định trong tiếng Nga hiện đại như sau: Phân loại theo mức độ tính chất về ngữ nghĩa: tách ra 5 loại; Phân loại theo đặc điểm các từ trong thành phần của cụm từ cố định: tác...
15p
abcdef_38
20-10-2011
220
12
Download
-
Trong hệ thống động từ tiếng Nga động từ быть có vị trí rất đặc biệt. Ở dạng nguyên thể быть có thể thực hiện đồng thời hai chức năng: là động từ độc lâp với đầy đủ ý nghĩa từ vựng như bất cứ động từ nào khác, hoặc là hệ từ biểu thị mối quan hệ giữa các thành tố tạo nên vị ngữ phức hợp của câu. Phương thức kết hợp của động từ nguyên thể быть trong câu rất đa dạng. Trong phạm vi bài báo này chúng tôi đề cập đến những cấu trúc câu...
7p
phalinh18
18-08-2011
195
15
Download
-
Quan niệm của nhiều nhà ngôn ngữ là văn hoá có một vị trí rất sâu sắc và phong phú, song vẫn cần làm sáng tỏ thêm vai trò của yếu tố văn hoá trong giao tiếp ngôn ngữ. Ngôn ngữ vừa là một bộ phận của văn hoá và đồng thời là sự phản ánh của một nền văn hoá. Mục đích của bài viết là nhằm góp phần làm sáng tỏ mối quan hệ sâu sắc giữa văn hoá và việc giao tiếp sử dụng ngôn ngữ thông qua hệ thống giá trị văn hoá. Bài báo...
6p
phalinh16
14-08-2011
119
10
Download
-
Dịch thành ngữ luôn luôn là vấn đề hóc búa bởi nó đòi hỏi người dịch không chỉ biết rõ văn hoá ngôn ngữ nguồn mà cả văn hoá ngôn ngữ đích. Chính vì vậy việc nắm vững cơ sở lý luận về dịch thành ngữ có ý nghĩa vô cùng quan trọng về lý thuyết dịch cũng như các cách thức dịch thành ngữ. Những khó khăn liên quan đến việc dịch thành ngữ hoàn toàn khác với những khó khăn liên quan đến việc hiểu thành ngữ. Vì vậy bài báo nêu lên cơ sở lý luận giải...
7p
phalinh17
14-08-2011
171
12
Download
-
Tuyển tập những báo cáo nghiên cứu khoa học hay nhất của trường đại học vinh tác giả: 4. Biện Thị Quỳnh Nga, Vị thế và đặc trưng thi pháp của thể loại lục bát trong thơ mới 1932 - 1945...Thơ là một hình thức nghệ thuật dùng từ, dùng chữ trong ngôn ngữ làm chất liệu, và sự chọn lọc từ cũng như tổ hợp của chúng được sắp xếp dưới một hình thức lôgíc nhất định tạo nên hình ảnh hay gợi cảm âm thanh có tính thẩm mỹ cho người đọc, người nghe. Từ thơ thường được...
10p
phalinh14
07-08-2011
239
37
Download
-
I./ MỤC ĐÍCH , YÊU CẦU : 1./ Đọc thành tiếng: -Đọc đúng các từ khó : Bu-ra-ti-nô, Tooc- ti-la, Đu-rê-ma,A-li-xa, A-đi-li-ô, Ba-ra-ba, chủ quấn, ngả mũ, lổm ngổm, ngơ ngác... -Đọc trôi chảy toàn bài, ngắt nghỉ hơi sau các dấu câu , giữa các cụm từ, nhấn giọng ở các từ ngữ gợi tả, gợi cảm. -Đọc điễn cảm toàn bài phù hợp với nội dung, từng nhân vật. 2./ Đọc - hiểu: -Hiểu nghĩa các từ ngữ : mê tín, ngay dưới mũ,…. -Hiểu ý nghĩa câu chuyện : Chú bé ngươi gỗ Bu -ra- ti-nô thông...
4p
abcdef_14
19-07-2011
256
24
Download
CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM
