intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Phiên dịch tiếng Nhật

Xem 1-20 trên 26 kết quả Phiên dịch tiếng Nhật
  • Nhằm giúp các bạn đang học và nghiên cứu tiếng Nhật có thêm tài liệu tham khảo, mời các bạn cùng tham khảo "1957 từ vựng tiếng Nhật - Âm hán Việt" dưới đây. Nội dung tài liệu cung cấp cho các bạn 1957 từ vựng tiếng Nhật có phiên âm hán Việt và phần dịch nghĩa.

    xls80p phamphutrang1991 18-12-2015 202 41   Download

  • Nhằm giúp các bạn có thêm tài liệu phục vụ nhu cầu học tập và nghiên cứu về từ vựng tiếng Nhật, mời các bạn cùng tham khảo nội dung tài liệu "Từ vựng tiếng Nhật chuyên ngành dược phẩm" dưới đây. Nội dung tài liệu cung cấp cho các bạn hệ thống từ vựng tiếng Nhật có phiên dịch sang tiếng Việt giúp các bạn dễ dàng tiếp thu. Hy vọng tài liệu phục vụ hữu ích nhu cầu học tập và nghiên cứu.

    xls583p phamphutrang1991 14-03-2016 233 48   Download

  • Tài liệu 3000 câu đàm thoại tiếng Trung được biên soạn nhằm cung cấp thêm cho những người mới bắt đầu học tiếng Hoa có thêm tài liệu để tham khảo và học tập. Tài liệu cung cấp những mẫu câu hội thoại phổ biến nhất trong cuộc sống với nhiều chủ đề như: Đàm thoại xã giao, học hành, ăn uống, công việc, các loại dịch vụ, chăm sóc sức khỏe, phương tiện giao thông, giao dịch ngoại thương, các dịch vụ giải trí,... Sau những mẫu câu tiếng Hoa là câu phiên âm và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa.

    pdf11p tradaviahe20 17-04-2021 56 11   Download

  • Tài liệu 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 12 cung cấp những mẫu câu hội thoại phổ biến nhất trong cuộc sống với nhiều chủ đề như: Đàm thoại xã giao, học hành, ăn uống, công việc, các loại dịch vụ, chăm sóc sức khỏe, phương tiện giao thông, giao dịch ngoại thương, các dịch vụ giải trí,... Sau những mẫu câu tiếng Hoa là câu phiên âm và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa. Mời các bạn cùng tham khảo 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 12 để biết thêm các nội dung chi tiết.

    pdf14p tradaviahe20 17-04-2021 61 11   Download

  • 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 22 cung cấp những mẫu câu hội thoại phổ biến nhất trong cuộc sống với nhiều chủ đề như: Đàm thoại xã giao, học hành, ăn uống, công việc, các loại dịch vụ, chăm sóc sức khỏe, phương tiện giao thông, giao dịch ngoại thương, các dịch vụ giải trí,... Sau những mẫu câu tiếng Hoa là câu phiên âm và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa. Mời các bạn cùng tham khảo 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 22 để biết thêm các nội dung chi tiết.

    pdf14p tradaviahe20 17-04-2021 41 7   Download

  • p 01-01-1970   Download

  • Mục tiêu của học phần này là giúp sinh viên có thể nhận biết và đoán được nội dung qua ngữ cảnh để có thể dịch được phần chính qua các giọng đọc khác nhau. Đồng thời cập nhật thông tin, tăng vốn hiểu biết về văn hóa và từ vựng và sử dụng những từ vựng này cũng như các cấu trúc phức tạp để dịch lưu loát phục vụ cho chuyên ngành của mình. Mời các bạn cùng tham khảo "Đề cương học phần Phiên dịch Anh - Việt 2 (Interpretation 2)" để nắm chi tiết hơn nội dung phân phối chương trình của môn học.

    pdf4p hoangcanhminh_111191 23-12-2020 41 2   Download

  • Mục tiêu nghiên cứu là chuyển phiên âm từ tiếng Nhật sang tiếng Việt để dịch những từ tiếng Nhật có phiên âm tiếng Nhật tƣơng ứng với phiên âm tiếng Việt của từ tiếng Việt và việc dịch ở đây không dựa vào nghĩa của từ mà dựa vào phiên âm của từ đó. Nghiên cứu này tập trung về việc chuyển ngữ tên riêng và các từ không xác định (unknown) giữa cặp ngôn ngữ này.

    pdf43p hanh_tv25 02-04-2019 85 14   Download

  • Mục tiêu nghiên cứu là chuyển phiên âm từ tiếng Nhật sang tiếng Việt để dịch những từ tiếng Nhật có phiên âm tiếng Nhật tương ứng với phiên âm tiếng Việt của từ tiếng Việt và việc dịch ở đây không dựa vào nghĩa của từ mà dựa vào phiên âm của từ đó. Nghiên cứu này tập trung về việc chuyển ngữ tên riêng và các từ không xác định (unknown) giữa cặp ngôn ngữ này.

    pdf26p hanh_tv25 02-04-2019 21 4   Download

  • Bài dịch tiếng Nhật sau đây phiên dịch một cách cụ thể về bài viết theo chủ đề khách hàng và mối quan hệ riêng tư. Mời các bạn tham khảo tài liệu để nắm bắt nội dung chi tiết. Với các bạn chuyên ngành Tiếng Nhật thì đây là tài liệu hữu ích.

    doc3p naiankusan 19-07-2016 449 29   Download

  • 1. Purpose (mục đích): danh từ này có phiên âm là ['pəpəs], không phải là ['pəpouz] như nhiều người vẫn phát âm. Lí do của sự nhầm lẫn này là do người học mặc định những từ có đuôi “-ose” đều có cách phát âm là /ouz/, ví dụ suppose [sə'pouz], propose [prə'pouz], dispose [dis'pouz] v.v. nhưng thực ra hoàn toàn không phải và chúng ta vẫn có những ngoại lệ. 2. Heritage có cách phát âm là ['heritid ], với âm cuối cần được phát âm là /id / chứ không phải /eid / như nhiều bạn vẫn làm. Nguyên...

    pdf3p chimchuyencanh 25-07-2013 111 8   Download

  • Trong tháng 12 vừa qua, Yahoo đã chính thức giới thiệu đến người dùng Windows 8/RT phiên bản Yahoo Mail đầu tiên được thiết kế theo phong cách Modern UI. Việc cho ra mắt ứng dụng Yahoo Mail cho Windows 8/RT nhằm mục đích làm mới lại dịch vụ email nổi tiếng một thời này, với hơn 298 triệu người vẫn thường xuyên sử dụng dịch vụ. Cuối tuần vừa rồi, Yahoo vừa tung ra bản cập nhật mới dành cho ứng dụng này. ...

    pdf3p tokpokimm 24-07-2013 85 5   Download

  • Lắng nghe “kỳ tài ngoại ngữ” chia sẻ kinh nghiệm học tập .Lara Lomubus là một nhà phiên dịch nữ nổi tiếng của Hungari. Trải qua nhiều năm mài mò học tập, bà đã thông hiểu hơn mười thứ tiếng như: Anh, Pháp, Nga, Hán, Nhật, Tây Ban Nha, ý, Ba Lan, ...được tôn xưng là kỳ tài ngoại ngữ. Bà đã khái quát kinh nghiệm phong phú của bản thân - nó sẽ rất có ích cho những người muốn học tốt ngoại ngữ....

    pdf6p emdathaydoi 26-06-2013 161 25   Download

  • Lara Lomubus là một nhà phiên dịch nữ nổi tiếng của Hungari. Trải qua nhiều năm mày mò học tập, bà đã thông hiểu hơn mười thứ tiếng như: Anh, Pháp, Nga, Trung, Nhật, Tây Ban Nha, Italy, Ba Lan... được tôn xưng là kỳ tài ngoại ngữ. Vì để hồi đáp lại những bức thư thỉnh nguyện thập phương, bà .đã khái quát kinh nghiệm phong phú của bản thân - nó sẽ rất có ích cho những người muốn học tốt ngoại ngữ....

    pdf8p oishithetgiay 20-06-2013 341 50   Download

  • Những Kinh Nghiệm Của Kỳ Tài Ngoại Ngữ .Lara Lomubus là một nhà phiên dịch nữ nổi tiếng của Hungari. Trải qua nhiều năm mày mò học tập, bà đã thông hiểu hơn mười thứ tiếng như: Anh, Pháp, Nga, Hán, Nhật, Tây Ban Nha, ý, Ba Lan, ...được tôn xưng là kỳ tài ngoại ngữ.

    pdf6p hetmuonnoi 13-06-2013 78 5   Download

  • Hai trong số những tính năng mới này là voice-to-text và text-to- voice, cho phép người dùng nhận được các kết quả dịch trực tiếp và ngay lập tức bằng cách nhập nội dung cần dịch, bằng văn bàn hoặc bằng giọng nói. Để sử dụng tính năng này, thiết bị của bạn phải được kết nối mạng để có thể gửi văn bản đến bộ máy Google Translate, sau đó nhận các nội dung phản hồi từ Google Translate dựa trên “đám mây”. Tuy nhiên, sáng giá nhất trong số các tính năng mới phải nói là khả năng...

    pdf3p bibocumi33 18-03-2013 108 7   Download

  • AOL Instant Messenger (AIM) là chương trình tin nhắn nhanh lâu đời nhất và phổ biến nhất hiện nay. Dịch vụ hỗ trợ trò chuyện, trao đổi file và chat theo tab (chat với nhiều người trên cùng một cửa sổ). Phiên bản AIM mới nhất được kết hợp với dịch vụ blog Twitter. Gmail của Google và là một trong những webmail đầu tiên cung cấp dung lượng 1 GB cho mỗi tài khoản (các dịch vụ nổi tiếng khác chỉ có vài chục megabyte). Gmail được trang bị hệ thống phân lọc thông minh: Thay vì xếp thư...

    pdf3p bibocumi27 17-01-2013 76 4   Download

  • Qua kinh nghiệm thực tiễn trong nghề phiên dịch cũng như giảng dạy ngoại ngữ nói chung và môn dịch (Anh - Việt / Việt - Anh) nói riêng, và qua tham khảo một số chuẩn đạo đức nghề nghiệp / quy tắc ứng xử ở các nước (professional ethics / code of conduct) đối với nghề phiên dịch, chúng tôi nhận thấy khi tuyển chọn sinh viên phiên dịch và chương trình đào tạo phiên dịch cần phải lưu ý tới những tiêu chí và kĩ năng sau: Tiêu chí thứ nhất(1): Khả năng ghi nhớ Công tác phiên...

    pdf4p bibocumi21 21-12-2012 144 21   Download

  • Truyền thông phiến diện và danh tiếng doanh nghiệp Có thể lấy ví dụ về thảm họa hạt nhân Fukoshima đã bị lạm dụng bởi một số hãng truyền thông ở châu Âu nhằm mục đích thúc đẩy chương trình nghị sự chính trị phản đối năng lượng hạt nhân. Thay vì mô tả lại toàn bộ diễn biến sự việc và phản ứng của người dân Nhật, chính phủ, doanh nghiệp, các trường đại học và các tổ chức cộng đồng khác, những hãng truyền thông này chỉ mô tả thảm họa tại Nhật Bản từ viễn cảnh của...

    pdf4p bibocumi19 10-12-2012 146 8   Download

  • Mỗi người có thể tự tìm cho mình một phương pháp học ngoại ngữ phù hợp và hiệu quả. Tuy nhiên, việc tham khảo kinh nghiệm của một số người thành công trong việc học ngoại ngữ cũng rất cần thiết và có ích. Lara Lomubus là một nữ phiên dịch nổi tiếng của Hungari. được tôn xưng là một kỳ tài ngoại ngữ. Bà đã thông hiểu hơn mười thứ tiếng như: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Nhật, Tây Ban Nha, ý, Ba Lan… Để hồi đáp những bức thư thỉnh nguyện từ khắp nơi trên thế giới, bà...

    pdf4p bibocumi10 19-10-2012 265 62   Download

CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM

TOP DOWNLOAD
320 tài liệu
1286 lượt tải
ADSENSE

nocache searchPhinxDoc

 

Đồng bộ tài khoản
467=>2