intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

So sánh về ngữ nghĩa từ đi

Xem 1-20 trên 23 kết quả So sánh về ngữ nghĩa từ đi
  • Bài viết Về chữ mỗ 某 trong Quốc âm thi tập của Nguyễn Trãi tập trung nghiên cứu ngữ nghĩa, ngữ dụng của từ Nôm cổ “mỗ” trong tập thơ. Qua việc phân tích từng trường hợp xuất hiện của chữ “mỗ”, so sánh, đối chiếu với cách chú giải của các nhà nghiên cứu đi trước, tác giả đưa ra kết luận về nghĩa của chữ “mỗ” trong từng trường hợp, hoặc đề xuất những cách lí giải mới, góp phần làm sáng tỏ nghĩa của chữ “mỗ”.

    pdf10p vinebula 02-06-2023 7 3   Download

  • Qua bài viết có thể thấy được những đặc điểm tương đồng và dị biệt về ngôn ngữ, tư duy, văn hóa của người Việt Nam và người Trung Quốc. Đồng thời nghiên cứu còn giúp nắm vững hai loại thành ngữ này, giảm thiểu những cách hiểu sai về văn hóa do chưa hiểu đúng về hình tượng con “Rồng” được thể hiện qua các câu thành ngữ. Điều này giúp ích rất nhiều cho người Việt Nam đang học tiếng Trung và người Trung Quốc đang học tiếng Việt.

    pdf8p mitmit01 18-05-2023 20 8   Download

  • Nghiên cứu này chia nhóm từ gốc Hán trong hai ngôn ngữ thành hai nhóm: đồng hình đồng nghĩa (同型同義) và đồng hình dị nghĩa (同型不同義)để tiến hành phân tích, so sánh sự tương đồng và khác biệt về mặt ngữ nghĩa của hai nhóm từ này. Qua đó giúp người học tìm ra đặc điểm chung giữa hai ngôn ngữ Hàn – Việt, tạo thuận lợi cho quá trình học tiếng Hàn.

    pdf5p mitmit01 18-05-2023 14 4   Download

  • Luận văn "Hiện tượng chuyển di ngôn ngữ (qua cứ liệu một số danh từ Hán Việt chỉ người)" nghiên cứu, so sánh và đối chiếu lớp từ Hán Việt chỉ người với từ ngữ tương đương trong tiếng Hán hiện đại về phương diện ngữ âm, ngữ nghĩa, ngữ pháp và ngữ dụng trên bình điện đồng đại. Từ đó, hệ thống lại một số thuật ngữ có liên quan đến lớp từ Hán Việt và đưa ra những mô thức về cấu tạo giữa từ Hán Việt và từ ngữ tương đương trong tiếng Hán hiện đại.

    pdf187p unforgottennight06 13-10-2022 31 7   Download

  • Bài viết này so sánh từ đi trong tiếng Việt với từ 가다 trong tiếng Hàn ở phương diện ngữ nghĩa trong ngữ cảnh cụ thể. Kết quả cho thấy từ đi trong tiếng Việt và từ 가다 trong tiếng Hàn có 9 nghĩa giống nhau; 19 cách tổ hợp “đi +X/ X + đi” giống nhau; tuy nhiên cũng có không ít những nghĩa khác nhau như 7 nghĩa phái sinh của từ đi chỉ có trong tiếng Việt, 17 nghĩa phái sinh của từ 가다 chỉ có trong tiếng Hàn.

    pdf9p trinhthamhodang1219 06-05-2021 53 6   Download

  • Bài viết dựa trên thực tế sử dụng của cặp từ đồng nghĩa thiêu và đốt để làm rõ các câu hỏi sau: Tại sao dùng từ này mà không dùng từ kia? Tại sao trong trường hợp này ta phải nói thiêu chứ không thể nói đốt và ngược lại? Trên cơ sở so sánh nội hàm của hai từ, đặt chúng vào trong cùng một ngữ cảnh nói hoặc khác ngữ cảnh, chúng tôi đi đến kết luận: Thiêu là từ khóa của tôn giáo, phục vụ cho những mục đích tốt đẹp và diễn tả quá trình hủy hoại đối tượng bằng ngọn lửa.

    pdf4p vivatican2711 12-02-2020 46 4   Download

  • Bài viết nghiên cứu các đặc trưng văn hóa thể hiện trong thành ngữ; thông qua các đặc trưng văn hóa giải thích những sự giống nhau và khác nhau trong thành ngữ hai ngôn ngữ. Trong khuôn khổ của bài báo này, chỉ đề cập đến một mặt của vấn đề là nghiên cứu các đặc trưng văn hóa dân tộc qua việc so sánh đối chiếu thành ngữ. Các vấn đề còn lại chúng tôi xin trình bày trong một bài viết khác.

    pdf12p quenchua1 12-11-2019 74 3   Download

  • Bài viết đã liệt kê, phân tích một số nghĩa biểu trưng thông qua hình ảnh một số con vật trong tục ngữ, thành ngữ Khmer Nam Bộ. Hiển nhiên, đó chưa phải là tất cả những trường biểu trưng trong kho tàng văn học dân gian, lại càng không phải đã bao quát hết tư liệu tục ngữ, thành ngữ Khmer Nam Bộ.

    pdf10p chauchaungayxua 17-10-2019 74 3   Download

  • Bài viết tiến hành so sánh hình tượng tre – trúc trong 2 nền văn hóa Việt - Trung, từ đó chỉ ra những đặc điểm dị đồng về văn hóa trong hai ngôn ngữ. Trong tình hình giao lưu giữa hai nước Việt Nam – Trung Quốc đang ngày càng sôi động, bài viết này có ý nghĩa quan trọng trong giao lưu kinh tế, văn hóa của hai nước. Đồng thời có giá trị tham khảo nhất định đối với người học tập và nghiên cứu ngoại ngữ của hai nước Việt Nam – Trung Quốc.

    pdf10p vikakashi2711 21-05-2019 73 8   Download

  • Bài viết khái quát các ý kiến đi trước về hiện tượng chuyển loại của từ trong tiếng Việt. Trên cơ sở đó, tác giả tập trung phân tích các đặc trưng về mặt ngữ âm, ngữ pháp và ngữ nghĩa của từ chuyển loại. So sánh từ chuyển loại với từ đồng âm, từ đa nghĩa và đưa ra một số quy tắc chuyển loại cơ bản trong tiếng Việt.

    pdf9p viuzumaki2711 09-05-2019 365 13   Download

  • Tính phiếm định thuộc bản sắc nội tại của thi ca. Ngoài những biện pháp tu từ như so sánh, điển tích, ẩn dụ và hoán dụ làm mơ hồ ý nghĩa, còn có phép tỉnh lược và cách sử dụng các từ phiếm định xuất hiện nhiều trong lối ăn nói hàng ngày và trong ngôn ngữ nghệ thuật. Bài viết này xin được đi sâu vào phân tích 2 trường hợp: tỉnh lược chủ từ và sử dụng các từ phiếm định "ai”/ "tôi"/"chúng tôi"/"ta"/"chúng ta".

    pdf3p sansan5 06-06-2018 43 2   Download

  • Bài báo đi sâu miêu tả đặc điểm ngữ pháp, ngữ nghĩa của từng thành tố cấu tạo nên biểu thức so sánh không ngang bằng cơ bản trong tiếng Hán. Trên cơ sở khung miêu tả về tiếng Hán, thông qua các ví dụ được dịch sang tiếng Việt, bài báo liên hệ biểu thức so sánh không ngang bằng trong tiếng Hán với biểu thức so sánh không ngang bằng tương đương trong tiếng Việt, tìm ra những điểm tương đồng và khác biệt giữa hai ngôn ngữ.

    pdf11p truongtien_08 06-04-2018 71 3   Download

  • Bài viết khái quát các ý kiến đi trước về hiện tượng chuyển loại của từ trong tiếng Việt. Trên cơ sở đó, người viết tập trung phân tích các đặc trưng về mặt ngữ âm, ngữ pháp và ngữ nghĩa của từ chuyển loại trong sự so sánh với từ đồng âm và đa nghĩa. Từ đó đưa ra một số quy tắc chuyển loại cơ bản của lớp từ này, đồng thời khẳng định chuyển loại là một phương thức cấu tạo từ của tiếng Việt.

    pdf5p nguyenthilamha 09-04-2017 893 31   Download

  • CẢM NGHĨ TRONG ĐÊM THANH TĨNH.. ( Tĩnh dạ tứ ) - Lí Bạch.... I. MỨC ĐỘ CẦN ĐẠT:.. - Cảm nhận được đề tài vọng nguyệt hồi hương ( Trông trăng nhớ quê ).được thể hiện giản dị, nhẹ nhàng.. mà sâu lắng, thấm thía trong bài thơ cổ thể của Lí Bạch... - Thấy được tác dụng của nghệ thuật đối và vai trò của câu cuối trong th ể.thơ tứ tuyệt... II. TRỌNG TÂM KIẾN THỨC, KĨ NĂNG, THÁI ĐỘ:.. 1. Kiến thức:.. - Tình quê hương được thể hiện một cách chân thành , sâu s ắc c ủa Lí.Bạch... - Nghệ thuật đối và vai trò của câu kết trong bài thơ...

    doc6p nguyenhoanglanktth 08-08-2014 182 6   Download

  • TUẦN 1 TIẾT 4 Tập làm văn:.. LIÊN KẾT TRONG VĂN BẢN.....I. MỨC ĐỘ CẦN ĐẠT.. - Hiểu rõ liên kết là một trong những đặc tính quan trọng nh ất c ủa văn. bản ... - Biết vận dụng những hiểu biết về liên kết vào việc đọc hiểu và t ạo l ập. văn bản...II. TRỌNG TÂM KIẾN THỨC, KĨ NĂNG, THÁI ĐỘ.. 1. Kiến thức:.. - Khái niệm về liên kết trong văn bản.- Yêu cầu về liên kết trong văn bản... 2. Kĩ năng:.. - Nhận biết và phân tích tính liên kết trong văn bản.- Vi ết các đoạn văn. bài văn co tính liên kết... 3. Thái độ:..

    doc4p nguyenhoanglanktth 08-08-2014 138 3   Download

  • BÀI 12: CÂU GHÉP. ( tiếp theo).. KIỂM TRA BÀI CŨ.. Thế nào là câu ghép ?...A Câu ghép là câu chỉ có một kết cấu. chủ vị .. Câu ghép là câu có hai hay nhiều kết c ấu.B. chủ vị tạo thành ...C Câu ghép là câu có hai hoặc nhiều kết. cấu chủ vị không bao chứa nhau tạo. thành ... TIẾT 46... Em haỹ nêu các cách nối các vế câu trong. câu ghép ?..Các cách nối các vế câu ghép.... Dùng từ có tác dụng nối.. Không dùng từ nối. (Dùng dấu câu).. TIẾT 46.. I. Quan hệ ý nghĩa giữa các vế câu.....

    ppt20p binhminh_11 07-08-2014 236 13   Download

  • NGỮ VĂN 8..... BÀI 4: LIÊN KẾT CÁC.ĐOẠN VĂN TRONG VĂN. BẢN..LIÊN KẾT CÁC ĐOẠN VĂN. TRONG VĂN BẢN.I. TÁC DỤNG CỦA VIỆC LIÊN. KẾT ĐOẠN VĂN TRONG. VĂN BẢN.. 1.Tìm hiểu ví dụ:..a.Hai đoạn văn sau có mối quan hệ gì không? Tại. sao?. Trước sân trường làng Mĩ Lí dày đặc cả người.. Người nào áo quần cũng sạch sẽ, gương mặt cũng. vui tươi và sáng sủa.. Lúc đi ngang qua làng Hoà An bẫy chim quyên. với thằng Minh, tôi có ghé lại trường một lần. Lần. ấy trường đối với tôi là một nơi xa lạ. Tôi đi chung.

    ppt19p anhtrang_99 07-08-2014 408 14   Download

  • BÀI 9: HAI CÂY. PHONG.TRÍCH NGƯỜI THẦY ĐẦU TIÊN. AI-MA-TỐP..Kiểm tra bài cũ. Vì sao Xiu gọi chiếc lá cuối cùng là một kiệt tác?. - Lá được vẽ rất đẹp & giống như thật, từ cuống lá. màu xanh thẫm -> rìa lá màu vàng úa, khiến Giôn xi. không nhận ra. - Chiếc lá vĩnh viễn không bao giờ rơi, ngăn chặn. sự tàn ác vô tình của thiên nhiên, cứu sống Giôn xi. - Chiếc lá không chỉ được vẽ bằng bút lông, bột màu. mà bằng cả tình yêu thương bao la & lòng hy sinh. cao thượng của Cụ Bơ Men. - Chiếc lá được thành công bất ngờ trong hoàn cảnh.

    ppt35p anhtrang_99 07-08-2014 687 38   Download

  • Cùng với nhiều cách tiếp cận văn học mới, cách tiếp cận văn học từ văn hóa đang ngày càng tỏ ra có nhiều -u điểm trong việc khám phá những sắc thái văn hóa phong phú đ-ợc thể hiện trong tác phẩm văn học; hay giải mã những phù hiệu, biểu t-ợng văn hóa, hàm ẩn muôn vàn lớp nghĩa trầm tích ngàn năm trong văn bản văn học cụ thể; hoặc qua lớp bề mặt của ngôn ngữ tác phẩm, trên cơ sở so sánh hiện thực và lịch sử, có thể đi sâu khám phá nội hàm...

    pdf12p bengoan258 06-12-2011 79 17   Download

  • 1, So sánh nghĩa của các từ in màu đỏ trong đoạn văn dưới đây: Phrăng Đơ Bô-en là một người lính Bỉ trong quân đội Pháp xâm lược Việt Nam. Nhận rõ tính chất phi nghĩa của cuộc chiến tranh xâm lược, năm1959,ông chạy sang hàng ngũ quân đội ta, lấy tên Việt Nam là Phan Lăng.năm 1986, Phan Lăng cùng con trai đi thăm Việt Nam,về lại nơi ông đã từng chiến đấu vì chính nghĩa.

    ppt24p huongtn75 04-10-2011 293 17   Download

CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM

ADSENSE

nocache searchPhinxDoc

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2