
Thành ngữ con số trong tiếng Hán
-
Thông qua việc nghiên cứu thành ngữ có chứa tên các con vật trong tiếng Hàn so sánh với thành ngữ tiếng Việt tương đương, luận văn hy vọng sẽ xác định đặc điểm cấu tạo và ngữ nghĩa của thành ngữ tiếng Hàn và tiếng Việt, qua đó bước đầu góp phần làm sáng tỏ những tương đồng và khác biệt giữa tiếng Hàn và tiếng Việt, đồng thời hy vọng kết quả nghiên cứu của luận văn sẽ giúp ích cho việc giảng dạy thành ngữ tiếng Hàn và tiếng Việt.
279p
beloveinhouse01
15-08-2021
115
14
Download
-
Mục đích của luận văn là mô tả sự giống nhau và khác biệt của TNBPCTKM trong các thứ tiếng Anh và tiếng Việt trên các bình diện ngữ nghĩa, cấu trúc, phong cách. Mời các bạn tham khảo!
100p
meangirls
15-06-2021
36
4
Download
-
Luận án đặt vấn đề so sánh sự hình thành âm Hán Việt và Hán Hàn lấy cơ sở từ tiếng Hán Trung cổ Tiền kì và Hậu kì. Do đó, cách trình bày của luận án khác với các công trình đi trước đối với từng thanh mẫu và vận mẫu, con đường biến đổi khác nhau của chúng cũng đi theo những hướng khác nhau mà chúng tôi phải có nhiệm vụ mô tả tỉ mỉ.
18p
cuongcuncon
03-09-2019
95
4
Download
-
Kết cấu nội dung của bản tóm tắt luận văn gồm 3 chương. Chương 1: Những cơ sở lí thuyết chung. Chương 2: Đặc điểm cấu trúc, ngữ nghĩa của thành ngữ con số trong tiếng Hán. Chương 3: Cách thức chuyển dịch thành ngữ con số trong tiếng Hán sang tiếng Việt.
20p
truongtien_04
10-03-2018
244
35
Download
-
Bài viết tiến hành khảo sát những biểu thức ẩn dụ thuộc bốn loại hình tình cảm cơ bản nhất của con người là Vui, Tức, Buồn, Sợ được thể hiện trong thành ngữ chỉ tâm lí tình cảm trong hai thứ tiếng, nhằm mục đích tìm hiểu những khái niệm ẩn dụ trong việc diễn tả tình cảm trong tiếng Hán và tiếng Việt, tiến tới giúp cho việc làm sáng tỏ hơn nữa thực chất của vấn đề ẩn dụ tình cảm. Mời các bạn cùng tham khảo.
9p
khetien888
24-01-2017
154
16
Download
-
Khi liệt kê sự vật, các bạn hay dùng đến tiểu từ liên kết‘와/과’, ngoài ra chúng ta còn dùng cả phó từ liên kết ‘및’ 와/과’ là tiểu từ được dùng 1 cách tự nhiên nhất khi liệt kê danh từ hoặc đại từ. Ví dụ: ‘너와 나’, ‘바다와 섬’, ‘사랑과 평화’, ‘바람과 물과 소리’. Qua ví dụ ta thấy, tiểu từ này cấu thành, kết nối các từ có cùng tư cách với nhau.
2p
quanghuyas1294
17-01-2014
241
8
Download
-
Một số thành ngữ, tục ngữ Anh Việt và Việt-Anh .Kho kiến thức là vô hạn trong khi sức lực của con người là có hạn. Thế nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta không nên thử sức khám phá thế giới vô tận của kiến thức đó. Với kho tàng thành ngữ - tục ngữ - ca dao cũng vậy.
9p
oishithetgiay
19-06-2013
118
12
Download
-
.Dấp cá còn gọi là diếp cá, trấp cá, gọi theo tiếng Hán là ngư tinh thảo. Đây là loại cây mọc hoang được trồng để làm rau gia vị. Dấp cá được Đông y dùng để chữa nhiều bệnh. Diếp cá là dạng cây cỏ, cao 20-40 cm. Thân màu lục hoặc đỏ tía. Lá mọc so le, hình tim, có bẹ, khi vò có mùi tanh như cá. Hoa nhỏ, màu trắng hoặc vàng nhạt, họp thành bông có 4 lá bắc màu trắng trông như một chiếc hoa riêng lẻ. Hạt hình trái xoan nhẵn. .Cây mọc trên...
5p
chupchupnp
17-06-2013
93
4
Download
-
Câu 1 (1 điểm): Chép lại nguyên văn khổ thơ đầu bài Đoàn thuyền đánh cá (Huy Cận). Câu 2 (1 điểm): Tìm các thành phần tình thái, cảm thán trong những câu sau: a. Nhưng còn cái này nữa mà ông sợ, có lẽ còn ghê rợn hơn cả những tiếng kia nhiều. (Kim Lân, Làng) b. Chao ôi, bắt gặp một con người như anh ta là một cơ hội hãn hữu cho sáng tác, nhưng hoàn thành sáng tác còn là một chặng đường dài. (Nguyễn Thành Long, Lặng lẽ Sa Pa) Câu 3 (3 điểm): Viết một đoạn văn nghị luận (từ 10 đến...
4p
amsempron
17-06-2013
107
19
Download
-
.Giấc ngủ của bé chia thành nhiều giai đoạn khác nhau: có lúc bé ngủ sâu và yên lặng, có lúc bé lại hay ngọ ngoạy, cũng có lúc bé gây ra tiếng động hoặc tỏ ra khó chịu. Nếu bạn đến thăm giường ngủ của bé thường xuyên, hãy kiểm tra nhịp thở của bé. Bạn sẽ rất lo sợ nếu như trong đêm trẻ ngủ quá yên tĩnh, không gây ra tiếng động hoặc ngọ ngoạy khác hẳn mọi ngày, bởi vì bé không thở hoặc bị ngạt vì một lý do nào đó. Nếu trong đêm bạn...
3p
xinhxinhnz
31-05-2013
55
2
Download
-
Về phạm vi nghiên cứu, Việt ngữ học thời hiện đại cũng phong phú, đa dạng hơn hẳn thời cận đại. Thời cận đại (thuộc Pháp) đã có những công trình nghiên cứu về ngữ pháp, chữ viết, phương ngữ, ngữ pháp, nguồn gốc tiếng Việt,... nhưng nhìn chung còn lẻ tẻ, chủ yếu do người Pháp tiến hành nhằm mục đích dạy và học tiếng Việt cho bản thân họ. Khi nước ta giành được độc lập, Việt ngữ học bước vào thời hiện đại và đã phát triển vượt bậc, số lượng công trình tăng gấp bội. Những...
9p
abcdef_38
20-10-2011
129
11
Download
CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM
